Lyrics and translation Carolina Ross - Mudanzas
Hoy
voy
a
cambiar
Сегодня
я
меняюсь
Revisar
bien
mis
maletas
Сначала
переберу
чемоданы
Y
sacar
mis
sentimientos
И
вытащу
все
мои
чувства
Y
resentimientos,
todos
И
все
обиды
Hacer
limpieza
al
armario
Уберу
в
шкафу
Borrar
rencores
de
antaño
Сотру
старые
обиды
Y
angustias
que
hubo
en
mi
mente
И
страхи,
что
жили
в
моей
голове
Para
no
sufrir
por
cosas
tan
pequeñitas
Чтобы
не
страдать
по
пустякам
Dejar
de
ser
niña
para
ser
mujer
Хватит
быть
девочкой,
пора
становиться
женщиной
Hoy
voy
a
cambiar
Сегодня
я
меняюсь
Sacar
a
luz
mi
coraje
Выставлю
напоказ
свою
смелость
Entregarme
a
lo
que
creo
Посвящу
себя
тому,
во
что
верю
Y
ser
siempre
yo
sin
miedo
И
всегда
буду
собой,
ничего
не
боясь
Bailar
y
cantar
por
hábito
Танец
и
песни
станут
моей
привычкой
Y
ver
claro
en
vez
de
oscuro
И
буду
видеть
мир
в
ярких
красках
Desarraigar
mis
secretos
Расскажу
всем
свои
секреты
Dejar
de
vivir
si
no
es
por
vivir
la
vida
Перестану
жить,
если
это
не
жизнь
Que
grita
dentro
de
mí
mi
libertad
Моя
свобода
кричит
во
мне
Hoy
voy
a
cambiar
Сегодня
я
меняюсь
Salir
dentro
de
mí,
no
ser
solo
corazón
Вырвусь
из
себя,
не
буду
только
сердцем
Dejar
y
parar
fracasos
Забуду
о
неудачах
Soltar
los
brazos
y
libertad
que
oprimen
mi
razón
Отпущу
руки
и
свободу,
что
мешают
моему
разуму
Volar
libre
con
todos
mis
defectos
Полечу
свободно
со
всеми
своими
недостатками
Para
poder
rescatar
mis
derechos
Чтобы
вернуть
себе
мои
права
Y
no
cobrarle
a
la
vida
caminos
ni
decisiones
И
не
требовать
от
жизни
ответов
и
решений
Hoy
quiero
y
debo
cambiar
Сегодня
я
хочу
и
должна
измениться
Dividirle
al
tiempo
y
sumarle
al
viento
Поделю
время
и
добавлю
в
него
ветер
Todas
las
cosas
que
un
día
soñé
conquistar
Все,
что
я
мечтала
завоевать
когда-то
Porque
soy
mujer
como
cualquiera,
eh
Потому
что
я
женщина,
как
и
все
Con
dudas
y
soluciones,
con
defectos
y
virtudes
С
сомнениями
и
решениями,
с
недостатками
и
достоинствами
Con
amor
y
desamor
С
любовью
и
без
неё
Suave
como
gaviota
pero
felina
como
una
leona
Нежная,
как
чайка,
но
дикая,
как
львица
Tranquila
y
pacificadora
Спокойная
и
миролюбивая
Pero
al
mismo
tiempo
irreverente
y
revolucionaria
Но
вместе
с
тем
дерзкая
и
мятежная
Feliz
e
infeliz,
realista
y
soñadora
Счастливая
и
несчастная,
реалистка
и
мечтательница
Sumisa
por
condición
mas
independiente
por
opinión
Покорная
по
природе,
но
независимая
по
убеждению
Porque
soy
mujer
Потому
что
я
женщина
Con
todas
las
incoherencias
que
nacen
en
mí
Со
всеми
противоречиями,
которые
рождаются
во
мне
Fuerte,
sexy
o
débil
Сильная,
сексуальная
или
слабая
Hoy
voy
a
cambiar
Сегодня
я
меняюсь
Revisar
bien
mis
maletas
Сначала
переберу
чемоданы
Y
sacar
mis
sentimientos
И
вытащу
все
мои
чувства
Y
resentimientos,
todos
И
все
обиды
Hacer
limpieza
al
armario
Уберу
в
шкафу
Borrar
rencores
de
antaño
Сотру
старые
обиды
Y
angustias
que
hubo
en
mi
mente
И
страхи,
что
жили
в
моей
голове
Para
no
sufrir
por
cosas
tan
pequeñitas
Чтобы
не
страдать
по
пустякам
Dejar
de
ser
niña
para
ser
mujer,
ah
Хватит
быть
девочкой,
пора
становиться
женщиной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Antonio Sa De Albuquerque, Vanusa Santos Vanusa
Album
Mudanzas
date of release
14-09-2021
Attention! Feel free to leave feedback.