Carolina Ross - Nadie Es Indispensable - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carolina Ross - Nadie Es Indispensable




Nadie Es Indispensable
Никто незаменим
Se dice que la vida es un tomar de decisiones
Говорят, жизнь - это принятие решений
Y decidí tomar la decisión
И я решила принять решение
De ya no hablarte
Больше не буду тебе звонить
De no buscarte
И не буду тебя искать
Y de una vez por todas
И раз и навсегда
Decirnos un adiós
Попрощаться с тобой
No te cambio por alguien
Я не хочу менять тебя на кого-то другого
Aunque sobren las opciones
Хотя вариантов много
Más bien estoy tratado de entender
Скорее, я пытаюсь понять
Que antes de amarte
Что перед тем, как любить тебя
Tengo que amarme
Я должна полюбить себя
No creas que es algo nuevo
Не думай, что это что-то новое
Ya lo pensé muy bien
Я уже хорошо подумала
El amor debe mostrarse
Любовь нужно проявлять
No nomas con las palabras
Не только словами
El que juega a que lo extrañen
Тот, кто играет в то, что по нему скучают
Pronto deja de hacer falta
Скоро перестанет не хватать
Nadie es indispensable, corazón, entiéndelo
Никто не незаменим, сердце, пойми это
Jugaste al importante
Ты вел себя так, как будто ты важен
Y final no te salió
И в итоге у тебя ничего не вышло
No estoy para rogarte
Я не буду тебя умолять
te quise bastante
Я тебя очень сильно любила
Pero eso se acabó
Но это закончилось
Nadie es indispensable
Никто незаменим
Y lo tienes que entender
И ты должен это понять
Yo seguiré sonriendo
Я буду продолжать улыбаться
Aunque no te vuelva a ver
Даже если больше тебя не увижу
Adiós, y buena suerte
Прощай и удачи
Fue un gusto conocerte
Было приятно тебя знать
No hay nada más que hacer
Больше нечего делать
Si me voy de tu lado
Если я ухожу от тебя
Lo hago por salud
Я делаю это ради своего здоровья
Nadie es indispensable
Никто незаменим
Lo tengo más que claro
Это я знаю точно
Y me lo enseñaste
И ты меня этому научил
Nadie es indispensable, corazón, entiéndelo
Никто не незаменим, сердце, пойми это
Jugaste al importante
Ты вел себя так, как будто ты важен
Y final no te salió
И в итоге у тебя ничего не вышло
No estoy para rogarte
Я не буду тебя умолять
te quise bastante
Я тебя очень сильно любила
Pero eso se acabó
Но это закончилось
Nadie es indispensable
Никто незаменим
Y lo tienes que entender
И ты должен это понять
Yo seguiré sonriendo
Я буду продолжать улыбаться
Aunque no te vuelva a ver
Даже если больше тебя не увижу
Adiós, y buena suerte
Прощай и удачи
Fue un gusto conocerte
Было приятно тебя знать
No hay nada más que hacer
Больше нечего делать
Si me voy de tu lado
Если я ухожу от тебя
Lo hago por salud
Я делаю это ради своего здоровья
Nadie es indispensable
Никто незаменим
O tengo más que claro
Это я знаю точно
Y me lo enseñaste
И ты меня этому научил
Nadie es indispensable
Никто незаменим
Lo tengo más que claro
Это я знаю точно
Y mucho menos
И уж тем более не ты





Writer(s): José A. Inzunza Favela


Attention! Feel free to leave feedback.