Carolina Ross - No Me Queda Más - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carolina Ross - No Me Queda Más




No Me Queda Más
У меня ничего не осталось
No me queda más
У меня ничего не осталось,
Que perderme en un abismo
Кроме как затеряться в бездне
De tristeza y lágrimas
Печали и слез.
No me queda más
У меня ничего не осталось,
Que aguantar bien mi derrota
Кроме как мужественно перенести свое поражение
Y brindarte felicidad
И подарить тебе счастье.
No me queda más
У меня ничего не осталось
Si tu regreso hoy sería una imposibilidad
Если твое возвращение сегодня невозможно,
Y esto que no era amor
И все, что не было любовью
Lo que hoy niegas
То, что ты сейчас отрицаешь,
Lo que dices que nunca pasó
То, что ты говоришь, что никогда не происходило,
Es el más dulce recuerdo de mi vida
Является самым сладким воспоминанием в моей жизни.
Yo tenía una esperanza
У меня была надежда
En el fondo de mi alma
В глубине души,
Que un día te quedaras, conmigo
Что однажды ты останешься со мной,
Y aún guardaba La ilusión
И я все еще хранила иллюзию,
Que alimentaba el corazón
Которая питала мое сердце,
Mi corazón que hoy tiene que verte como solo amigo
Мое сердце, которое сегодня вынуждено видеть в тебе только друга
Y aunque vivía enamorada
Но хотя я и жила влюбленной
Y totalmente equivocada, no me importa
И совершенно ошибалась, меня это не волнует,
Porque esto, fue amor
Потому что это, действительно, была любовь,
Por mi parte, lo más lindo, el más grande amor
С моей стороны, самая прекрасная, самая сильная любовь
Y aunque siempre lo renuncies, para
И хотя ты всегда будешь отрицать ее, для меня
Fue lo más bello
Это было самое прекрасное.
Yo tenía una esperanza
У меня была надежда
En el fondo de mi alma
В глубине души,
Que un día te quedaras, conmigo
Что однажды ты останешься со мной,
Y aún guardaba la ilusión
И я все еще хранила иллюзию,
Que alimentaba el corazón
Которая питала мое сердце,
Mi corazón que hoy tiene que verte como solo amigo
Мое сердце, которое сегодня вынуждено видеть в тебе только друга
Y aunque vivía enamorada
Но хотя я и жила влюбленной
Y totalmente equivocada, no me importa
И совершенно ошибалась, меня это не волнует,
Porque esto si fue amor
Потому что это, действительно, была любовь,
Por mi parte, lo más lindo, el más grande amor
С моей стороны, самая прекрасная, самая сильная любовь
Y aunque siempre lo renuncies, para
И хотя ты всегда будешь отрицать ее, для меня
Fue lo más bello
Это было самое прекрасное.
Fue lo más bello
Это было самое прекрасное.





Writer(s): Ricardo Vela


Attention! Feel free to leave feedback.