Carolina Ross - Qué Ganas de No Verte Nunca Más - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carolina Ross - Qué Ganas de No Verte Nunca Más




Qué Ganas de No Verte Nunca Más
Как мне хочется тебя никогда больше не видеть
Que ganas de no verte nunca más
Как мне хочется тебя никогда больше не видеть
Aunque me muera
Даже если я умру
Hacerme de coraje y escapar
Собрать всю свою смелость и сбежать
Por esa puerta
Через эту дверь
Que ganas de no verte nunca más
Как мне хочется тебя никогда больше не видеть
Y ser valiente
И стать храброй
Decirte que con el estoy mejor
Сказать тебе, что с ним мне лучше
Que me comprende
Что он меня понимает
A él le sobra el tiempo como a mi
У него полно времени, как и у меня
A él le arde la sangre como a mi
У него кровь кипит, как и у меня
Con el me encuentro nueva tan dispuesta tan entera
С ним я чувствую себя новой, такой полной сил
Tan mujer de carne y hueso para dar
Настоящей женщиной из плоти и крови
Que ganas de no verte nunca más
Как мне хочется тебя никогда больше не видеть
Que ganas de no verte nunca más
Как мне хочется тебя никогда больше не видеть
Que ganas de cerrar ese capitulo en mi vida
Как мне хочется закрыть эту главу в своей жизни
Donde fuiste una mentira y nada más
Где ты был ложью и ничего больше
Que ganas de no verte nunca más
Как мне хочется тебя никогда больше не видеть
Que ganas de no verte nunca más
Как мне хочется тебя никогда больше не видеть
Haberme dado cuenta que contigo estoy desierta
Мне надо было понять, что с тобой я опустошена
Que no tengo más paciencia que inventar
Что у меня больше нет терпения придумывать
Carolina ross
Carolina ross
Que ganas de no verte nunca más
Как мне хочется тебя никогда больше не видеть
Te lo confieso
Я тебе признаюсь
No pidas que me vuelva a equivocar, no
Не проси меня снова ошибаться, нет
No pidas eso
Не проси этого
Que ganas de no verte nunca más
Как мне хочется тебя никогда больше не видеть
Y ser valiente
И стать храброй
Decirte que con el estoy mejor
Сказать тебе, что с ним мне лучше
Que me comprende
Что он меня понимает
A él le sobra el tiempo como a mi
У него полно времени, как и у меня
A él le arde la sangre como a mi
У него кровь кипит, как и у меня
Con el me encuentro nueva tan dispuesta, tan entera
С ним я чувствую себя новой, такой полной сил
Tan mujer de carne y hueso para dar
Настоящей женщиной из плоти и крови
Que ganas de no verte nunca más
Как мне хочется тебя никогда больше не видеть
Que ganas de no verte nunca más
Как мне хочется тебя никогда больше не видеть
Que ganas de cerrar ese capitulo en mi vida
Как мне хочется закрыть эту главу в своей жизни
Donde fuiste una mentira y nada más
Где ты был ложью и ничего больше
Que ganas de no verte nunca más
Как мне хочется тебя никогда больше не видеть
Que ganas de no verte nunca más
Как мне хочется тебя никогда больше не видеть
Haberme dado cuenta que contigo estoy desierta
Мне надо было понять, что с тобой я опустошена
Que no tengo más paciencia que inventar
Что у меня больше нет терпения придумывать
Que ganas de no verte nunca más
Как мне хочется тебя никогда больше не видеть
Que ganas de cerrar ese capitulo en mi vida
Как мне хочется закрыть эту главу в своей жизни
Donde fuiste una mentira y nada más
Где ты был ложью и ничего больше
Nada más
Ничего больше





Writer(s): Alejandro Jaen


Attention! Feel free to leave feedback.