Carolina Ross - Sientes Lo Que Siento - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Carolina Ross - Sientes Lo Que Siento




Sientes Lo Que Siento
Do You Feel What I Feel?
Mi sistema motor y la razón porque respiró
My motor system and the reason why I breathe
Se calman los problemas, cuando te tengo conmigo
Problems are solved when I have you with me
Que me toquen tus manos y me recorran tus labios
That you touch my hands and your lips run over me
Me hacen descubrir que jamás me había enamorado
Makes me discover that I had never fallen in love before
Y es que solamente contigo descubrí el amor y que me haces feliz
And it is that only with you did I find love and you make me happy
llegaste a mi vida y no te vi venir
You came into my life and I didn't see it coming
Fue una luz la que te trajo
It was a light that brought you
Tal vez ha valido la pena esperar tantos días, millones de años
Perhaps it has been worth waiting so many days, millions of years
Una trayectoria en el tiempo he dejado
I have left a trajectory in time
A mi destino he llegado
I have reached my destination
El aire tiene tu sonrisa, tus ojos un mundo, me puedo perder
The air has your smile, your eyes a world, I can get lost
No digas que debo esperar, porque si te resistes voy a enloquecer
Don't say I should wait, because if you resist I'll go crazy
Latidos más fuertes, acelera el tiempo cuando nos rozamos la piel
Stronger beats, time accelerates as we touch each other's skin
Me encanta besarte dormido
I love kissing you when you're asleep
Mi vida contigo quiero envejecer
I want to grow old with you
No me digas nada y quédate callado
Don't tell me anything and keep quiet
Mejor dame un beso al despertar el alma
Better give me a kiss when my soul awakens
Nos amamos tanto
We both love each other
Pero al mismo tiempo, sabes que te adoro
But at the same time, you know I adore you
Sientes lo que siento
Do you feel what I feel
Tal vez ha valido la pena esperar tantos días, millones de años
Perhaps it has been worth waiting so many days, millions of years
Una trayectoria en el tiempo he dejado
I have left a trajectory in time
A mi destino he llegado
I have reached my destination
El aire tiene tu sonrisa, tus ojos un mundo, me puedo perder
The air has your smile, your eyes a world, I can get lost
No digas que debo esperar, porque si te resistes voy a enloquecer
Don't say I should wait, because if you resist I'll go crazy
Latidos más fuertes, acelera el tiempo cuando nos rozamos la piel
Stronger beats, time accelerates as we touch each other's skin
Me encanta besarte dormido
I love kissing you when you're asleep
Mi vida, contigo quiero envejecer
I want to grow old with you
No me digas nada y quédate callado
Don't tell me anything and keep quiet
Mejor dame un beso al despertar el alma
Better give me a kiss when my soul awakens
Nos amamos tanto
We both love each other
Pero al mismo tiempo, sabes que te adoro
But at the same time, you know I adore you
Sientes lo que siento
Do you feel what I feel





Writer(s): Virlan Garcia


Attention! Feel free to leave feedback.