Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
amor
que
eu
sinto
por
você
Die
Liebe,
die
ich
für
dich
fühle
Por
ninguém
jamais
senti
Fand
ich
zuvor
bei
keiner
sie
Logo
me
apaixonei
Ich
habe
mich
sofort
verliebt
Quando
te
conheci
Als
ich
dich
kennenlernte
O
amor
que
eu
sinto
por
você
Die
Liebe,
die
ich
für
dich
fühle
Por
ninguém
jamais
senti
Fand
ich
zuvor
bei
keiner
sie
Logo
me
apaixonei
Ich
habe
mich
sofort
verliebt
Quando
te
conheci
Als
ich
dich
kennenlernte
Fiquei
totalmente
extasiado
War
ich
völlig
ekstatisch
Dominado,
louco
de
paixão
Beherrscht,
wahnsinnig
vor
Leidenschaft
Você
navegou
nos
meus
sentimentos
Durch
meine
Gefühle
bist
du
gesegelt
E
ancorou
no
meu
coração
Im
Herzen
hast
du
Anker
geworfen
Ai
você
navegou
nos
meus
sentimentos
Bei
dir...
durch
meine
Gefühle
gesegelt
E
ancorou
no
meu
coração
Im
Herzen
hast
du
Anker
geworfen
Minha
vida
era
nevoeiro
Mein
Leben
war
dichtester
Nebel
E
o
meu
caminho
lamaçal
Und
voller
Morast
mein
Weg
Quando
você
veio
por
inteiro
Als
du
mir
ganz
begegnetest
Libertou
do
cativeiro
Du
befreitest
mich
aus
Gefangenschaft
Clareou
o
meu
quintal
Meinen
Hof
machtet
du
hell
E
assim
o
nosso
amor
abençoado
So
schwankt
gesegnet
unsre
Liebe
Balança
mas
não
cai
Balanciert,
sinkt
nie
ins
Nichts
Resiste
à
tentação
Der
Versuchung
widersteht
sie
E
a
tristeza
já
é
coisa
do
passado
Traurigkeit
ist
längst
Geschichte
nun
O
meu
peito
tá
curado
Geheilt
ist
meine
Seele
Dei
adeus
à
solidão
Der
Einsamkeit
Lebewohl
gesagt
Felicidade
hoje
anda
do
meu
lado
Das
Glück
geht
mir
zur
Seite
heut
Coração
recuperado
Gesundet
mein
Gemüte
Bate
forte
de
emoção
Vor
Rührung
schlägt
es
laut
O
amor
que
eu
sinto
por
você
Die
Liebe,
die
ich
für
dich
fühle
Por
ninguém
jamais
senti
Fand
ich
zuvor
bei
keiner
sie
Logo
me
apaixonei
Ich
habe
mich
sofort
verliebt
Quando
te
conheci
Als
ich
dich
kennenlernte
O
amor
que
eu
sinto
por
você
Die
Liebe,
die
ich
für
dich
fühle
Por
ninguém
jamais
senti
Fand
ich
zuvor
bei
keiner
sie
Logo
me
apaixonei
Ich
habe
mich
sofort
verliebt
Quando
te
conheci
Als
ich
dich
kennenlernte
Fiquei
totalmente
extasiado
War
ich
völlig
ekstatisch
Dominado,
louco
de
paixão
Beherrscht,
wahnsinnig
vor
Leidenschaft
Você
navegou
nos
meus
sentimentos
Durch
meine
Gefühle
bist
du
gesegelt
E
ancorou
no
meu
coração
Im
Herzen
hast
du
Anker
geworfen
Ai
você...
navegou
nos
meus
sentimentos
Bei
dir...
durch
meine
Gefühle
gesegelt
E
ancorou
no
meu
coração
Im
Herzen
hast
du
Anker
geworfen
Minha
vida
era
nevoeiro
Mein
Leben
war
dichtester
Nebel
E
o
meu
caminho
lamaçal
Und
voller
Morast
mein
Weg
Quando
você
veio
por
inteiro
Als
du
mir
ganz
begegnetest
Libertou
do
cativeiro
Du
befreitest
mich
aus
Gefangenschaft
Clareou
o
meu
quintal
Meinen
Hof
machtet
du
hell
E
assim
o
nosso
amor
abençoado
So
schwankt
gesegnet
unsre
Liebe
Balança
mas
não
cai
Balanciert,
sinkt
nie
ins
Nichts
Resiste
à
tentação
Der
Versuchung
widersteht
sie
E
a
tristeza
já
é
coisa
do
passado
Traurigkeit
ist
längst
Geschichte
nun
O
meu
peito
está
curado
Geheilt
ist
meine
Seele
Deu
adeus
à
solidão
Der
Einsamkeit
Lebewohl
gesagt
Felicidade
hoje
anda
do
meu
lado
Das
Glück
geht
mir
zur
Seite
heut
Coração
recuperado
Gesundet
mein
Gemüte
Bate
forte
de
emoção
Vor
Rührung
schlägt
es
laut
O
amor
que
eu
sinto
por
você
Die
Liebe,
die
ich
für
dich
fühle
Por
ninguém
jamais
senti
Fand
ich
zuvor
bei
keiner
sie
Logo
me
apaixonei
Ich
habe
mich
sofort
verliebt
Quando
te
conheci
Als
ich
dich
kennenlernte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arlindo Cruz, Noca Da Portela
Album
Audácia
date of release
28-01-2014
Attention! Feel free to leave feedback.