Lyrics and translation Caroline Costa - J'ai dit oui - extrait de "Robin des Bois"
Il
est
mes
lèvres,
Он
- мои
губы,
Il
est
mon
souffle
Он-мое
дыхание.
Celui
de
tous
mes
rêves.
Тот,
о
котором
я
мечтала.
Il
est
l'amour
Он-любовь.
Et
le
désir
qui
m'enlève
loin,
И
желание,
которое
уносит
меня
далеко,
Loin
de
tout,
loin
d'ici
далеко
от
всего,
далеко
отсюда.
N'importe
où
avec
lui.
С
ним
куда
угодно.
Maintenant
que
je
sais
Теперь,
когда
я
знаю
L'homme
pour
qui
je
suis
faite.
Мужчина,
для
которого
я
создана.
De
mes
jours
à
ses
nuits
От
моих
дней
до
его
ночей.
Ce
que
seront
nos
vies
Какой
будет
наша
жизнь,
Puisqu'il
en
rêve
aussi.
раз
он
тоже
об
этом
мечтает.
C'est
déjà
trop
tard,
j'ai
dit
oui
Уже
слишком
поздно,
я
сказала
Да,
Plus
rien
nous
sépare,
j'ai
dit
oui
нас
больше
ничто
не
разделяет,
я
сказала
Да
Prête
à
l'impensable,
je
le
suis
готова
к
немыслимому,
я
готова
Pour
lui,
je
suis
l'ailleurs
Для
него
я
в
другом
месте
Où
il
se
couche
Где
он
лежит
Je
suis
le
cœur
qui
bat
pour
lui
Я-бьющееся
сердце
для
него.
Je
suis
la
route
et
le
dessin
Я
следую
за
дорогой
и
рисунком,
Qui
tient
à
l'emmener
plus
loin
который
стремится
продвинуть
ее
дальше
Que
les
jours
et
les
nuits
Что
дни
и
ночи
Que
nos
vies
d'aujourd'hui
Что
наша
сегодняшняя
жизнь
Puisque
j'en
rêve
aussi
Поскольку
я
тоже
мечтаю
об
этом
C'est
déjà
trop
tard,
j'ai
dit
oui
Уже
слишком
поздно,
я
сказала
Да,
Plus
rien
nous
sépare,
j'ai
dit
oui
нас
больше
ничто
не
разделяет,
я
сказала
Да
Prête
à
l'impensable,
je
le
suis
готова
к
немыслимому,
я
готова
Demain
on
serra
loin
Завтра
мы
пожмем
друг
другу
руки
Personne
n'y
changera
rien
Никто
ничего
не
изменит
в
этом
Puisque
rien
ne
retiens
demain.
Поскольку
ничто
не
задержит
завтрашний
день.
C'est
déjà
trop
tard,
j'ai
dit
oui
Уже
слишком
поздно,
я
сказала
Да,
Plus
rien
nous
sépare,
j'ai
dit
oui
нас
больше
ничто
не
разделяет,
я
сказала
Да
Prête
à
l'impensable,
je
le
suis
готова
к
немыслимому,
я
готова
C'est
déjà
trop
tard,
j'ai
dit
oui
Уже
слишком
поздно,
я
сказала
Да,
Plus
rien
nous
sépare,
j'ai
dit
oui
нас
больше
ничто
не
разделяет,
я
сказала
Да
Prête
à
l'impensable,
je
le
suis
готова
к
немыслимому,
я
готова
J'ai
dit
oui
Я
сказал
Да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lionel Florence, Patrice Guirao, Antoine Angelelli, Frederic Chateau
Attention! Feel free to leave feedback.