Lyrics and translation Caroline Costa - Skin (Acoustique)
Skin (Acoustique)
Под кожей (Акустика)
When
I
heard
that
sound
Когда
я
услышала
этот
звук,
When
the
walls
came
down
Когда
стены
рухнули,
I
was
thinking
about
you
Я
думала
о
тебе,
When
my
skin
grows
old
Когда
моя
кожа
состарится,
When
my
breath
runs
cold
Когда
мое
дыхание
станет
холодным,
I′ll
be
thinking
about
you
Я
буду
думать
о
тебе,
Seconds
from
my
heart
Секунды
от
моего
сердца,
A
bullet
from
the
dark
Пуля
из
темноты.
Helpless,
I
surrender
Беспомощная,
я
сдаюсь,
Shackled
by
your
love
Скованная
твоей
любовью.
Holding
me
like
this
Держишь
меня
вот
так,
With
poison
on
your
lips
С
ядом
на
губах.
Only
when
it's
over
Только
когда
все
кончено,
The
silence
hits
so
hard
Тишина
бьет
так
сильно.
′Cause
it
was
almost
love,
it
was
almost
love
Ведь
это
была
почти
любовь,
это
была
почти
любовь.
It
was
almost
love,
it
was
almost
love
Это
была
почти
любовь,
это
была
почти
любовь.
When
I
heard
that
sound
Когда
я
услышала
этот
звук,
When
the
walls
came
down
Когда
стены
рухнули,
I
was
thinking
about
you
Я
думала
о
тебе,
When
my
skin
grows
old
Когда
моя
кожа
состарится,
When
my
breath
runs
cold
Когда
мое
дыхание
станет
холодным,
I'll
be
thinking
about
you
Я
буду
думать
о
тебе,
When
I
run
out
of
air
to
breathe
Когда
у
меня
не
останется
воздуха,
It's
your
ghost
I
see
Это
твой
призрак
я
вижу.
I′ve
been
thinking
about
you,
about
you
Я
все
думала
о
тебе,
о
тебе.
It
was
almost
love,
it
was
almost
love
Это
была
почти
любовь,
это
была
почти
любовь.
We
bleed
ourselves
in
vain
Мы
истекаем
кровью
напрасно,
How
tragic
is
this
game?
Как
трагична
эта
игра?
Turn
around,
you′re
holding
on
to
someone
Оглянись,
ты
держишься
за
кого-то,
But
the
love
is
gone
Но
любовь
ушла.
Carrying
the
load,
with
wings
that
feel
like
stone
Несу
этот
груз,
с
крыльями,
тяжелыми,
как
камень,
Knowing
that
we
nearly
fell
so
far
now
Зная,
что
мы
чуть
не
упали
так
низко,
It's
hard
to
tell
Трудно
сказать.
Yeah
we
came
so
close,
it
was
almost
love
Да,
мы
были
так
близки,
это
была
почти
любовь.
It
was
almost
love,
it
was
almost
love
Это
была
почти
любовь,
это
была
почти
любовь.
When
I
heard
that
sound
Когда
я
услышала
этот
звук,
When
the
walls
came
down
Когда
стены
рухнули,
I
was
thinking
about
you
Я
думала
о
тебе,
When
my
skin
grows
old
Когда
моя
кожа
состарится,
When
my
breath
runs
cold
Когда
мое
дыхание
станет
холодным,
I′ll
be
thinking
about
you
Я
буду
думать
о
тебе,
When
I
run
out
of
air
to
breathe
Когда
у
меня
не
останется
воздуха,
It's
your
ghost
I
see
Это
твой
призрак
я
вижу.
I′ll
be
thinking
about
you,
about
you
Я
буду
думать
о
тебе,
о
тебе.
While
I
reached
out
of
your
hand
Пока
я
тянулась
к
твоей
руке,
When
the
walls
were
caving
in
Когда
стены
обрушивались,
Oh,
I
see
you
on
the
other
side
О,
я
вижу
тебя
по
ту
сторону.
We
can
try
all
over
again
Мы
можем
попробовать
все
сначала.
When
I
heard
that
sound
Когда
я
услышала
этот
звук,
When
the
walls
came
down
Когда
стены
рухнули,
I
was
thinking
about
you
Я
думала
о
тебе,
When
my
skin
grows
old
Когда
моя
кожа
состарится,
When
my
breath
runs
cold
Когда
мое
дыхание
станет
холодным,
I'll
be
thinking
about
you
Я
буду
думать
о
тебе,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Needle, Jonathan Coffer, Jerome Williams, Rory Graham, Daniel Bryer, Jamie Scott
Attention! Feel free to leave feedback.