Lyrics and translation Caroline Costa & Sacha Tran - Laissez-nous vivre (Extrait de "Robin des Bois, le spectacle") [Live 2014]
Laissez-nous vivre (Extrait de "Robin des Bois, le spectacle") [Live 2014]
Позвольте нам жить (Отрывок из "Робин Гуд, спектакль") [Live 2014]
Adrien:
Mon
amour
j'ai
eu
si
peu
de
temps
pour
te
le
dire
Адриан:
Любовь
моя,
у
меня
было
так
мало
времени,
чтобы
сказать
тебе,
Pour
t'aimer
toute
une
vie
n'aurait
jamais
pu
suffire
Чтобы
любить
тебя
всю
жизнь,
мне
не
хватило
бы
вечности.
Bédélia:
Mon
amour
j'ai
encore
tellement
de
choses
à
te
dire
Беделия:
Любовь
моя,
мне
ещё
так
много
нужно
тебе
сказать,
Pour
t'aimer
moi
j'avais
encore
tout
mon
avenir
Чтобы
любить
тебя,
у
меня
было
всё
будущее.
Adrien:
Te
savoir
sans
moi
je
ne
peux
le
supporter
Адриан:
Знать,
что
ты
будешь
без
меня,
невыносимо.
Bédélia:
Me
savoir
sans
toi
je
ne
peux
l'imaginer
Беделия:
Жизнь
без
тебя?
Я
не
могу
даже
представить.
Laissez
nous
vivre
au
moins
l'instant
présent
Позвольте
нам
жить
хотя
бы
настоящим,
Laisser
nous
vivre
au
moins
un
rêve
avant
Позвольте
нам
прожить
хотя
бы
один
сон,
On
ne
demande
pas
d'avoir
l'éternité
Мы
не
просим
вечности,
Ni
même
la
liberté
mais
seulement
s'aimer
Даже
не
свободы,
а
лишь
любить
друг
друга.
Adrien:
Ton
amour,
c'est
ce
qui
pourra
m'aider
à
partir
Адриан:
Твоя
любовь
- единственное,
что
поможет
мне
уйти.
Pas
un
jour,
je
n'aurais
manqué
t'appartenir
Я
ни
на
день
не
хотел
бы
перестать
быть
твоим.
Bédélia:
Ton
amour
c'est
ce
qui
pourra
m'aider
à
tenir
Беделия:
Твоя
любовь
- это
единственное,
что
поможет
мне
жить,
Aucun
mot
ne
pourra
me
consoler
du
pire
Никакие
слова
не
утешат
меня
в
этом
горе.
Adrien:
Le
temps
me
reprend
les
rêves
que
je
t'avais
donné
Адриан:
Время
забирает
у
меня
те
мечты,
что
я
тебе
подарил.
Bédélia:
La
vie
qui
m'attend
sans
toi
autant
l'abandonner,
l'abandonner
Беделия:
Жизнь,
которая
ждёт
меня
без
тебя
- лучше
с
ней
покончить,
покончить.
Laissez
nous
vivre
au
moins
l'instant
présent
Позвольте
нам
жить
хотя
бы
настоящим,
Laissez
nous
vivre
au
moins
un
rêve
avant
Позвольте
нам
прожить
хотя
бы
один
сон,
On
ne
demande
pas
d'avoir
l'éternité
Мы
не
просим
вечности,
Ni
même
la
liberté
mais
seulement
s'aimer
Даже
не
свободы,
а
лишь
любить
друг
друга.
Laissez
nous
vivre.
Au
moins
un
rêve
Позвольте
нам
жить.
Хотя
бы
один
сон.
Laissez
nous
vivre.
Au
moins
un
rêve
Позвольте
нам
жить.
Хотя
бы
один
сон.
Laissez
nous
vivre
au
moins
l'instant
présent
Позвольте
нам
жить
хотя
бы
настоящим,
Laissez
nous
vivre
au
moins
un
rêve
avant
Позвольте
нам
прожить
хотя
бы
один
сон,
On
ne
demande
pas
d'avoir
l'éternité
Мы
не
просим
вечности,
Ni
même
la
liberté
mais
seulement
s'aimer
Даже
не
свободы,
а
лишь
любить
друг
друга.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrice Guirao, Corneille Nyungura, Marco Leonce Volcy, Lionel Jacques Florence
1
J'ai dit oui - Extrait de "Robin des Bois, Le Spectacle" [Live 2014]
2
Le jour qui se rêve - Extrait de "Robin des Bois, le Spectacle" [Live 2014]
3
J'attendais - Extrait de "Robin des Bois, Le Spectacle" [Live 2014]
4
Ne renoncez jamais - Extrait de "Robin des Bois, Le Spectacle" [Live 2014]
5
Si l'amour existe - Extrait de "Robin des Bois, le Spectacle" [Live 2014]
6
La providence (Extrait de "Robin des Bois, le spectacle") [Live 2014]
7
La flèche ou la cible - Extrait de "Robin des Bois, Le Spectacle" [Live 2014]
8
Notting Hill Nottingham (Extrait de "Robin des Bois, le spectacle") [Live 2014]
9
Laissez-nous vivre (Extrait de "Robin des Bois, le spectacle") [Live 2014]
10
Terre (Extrait de "Robin des Bois, le spectacle") [Live 2014]
11
Lui sait qui je suis - Extrait de "Robin des Bois, Le Spectacle" [Live 2014]
12
Quinze ans à peine (Extrait de "Robin des Bois, le spectacle") [Live 2014]
13
Un ami comme toi (Extrait de "Robin des Bois, le spectacle") [Live 2014]
14
Un monde à changer(Extrait de "Robin des Bois, le spectacle") [Live 2014]
15
Tes blessures - Extrait de "Robin des Bois, Le Spectacle" [Live 2014]
16
Gloria - Extrait de "Robin des Bois, Le Spectacle" [Live 2014]
17
À nous (Extrait de "Robin des Bois, le spectacle") [Live 2014]
Attention! Feel free to leave feedback.