Caroline Costa feat. Sacha Tran - Laissez-nous vivre - extrait de "Robin des Bois" - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Caroline Costa feat. Sacha Tran - Laissez-nous vivre - extrait de "Robin des Bois"




Laissez-nous vivre - extrait de "Robin des Bois"
Позвольте нам жить - отрывок из "Робин Гуда"
Mon amour,
Любимый мой,
J'ai eu si peu de tambours,
У меня было так мало времени,
Te le dire pour t'aimer
Сказать тебе, как я люблю,
Toute une vie n'aurais jamais pus suffir
Целой жизни не хватило бы.
Mon amour,
Любимый мой,
J'ai encore tellment de chose a te dire pour t'aimer
Мне еще так много нужно тебе сказать, чтобы выразить свою любовь.
Moi j'avais encore tout mon avenir.
У меня еще было все будущее впереди.
Te savoir sans moi je ne le supporter
Знать, что ты без меня - невыносимо,
Me savoir sans toi je ne peux l'imaginer.
Жить без тебя - не могу себе представить.
Laissez nous vivre au moins l'instant présent
Позвольте нам прожить хотя бы этот миг,
Laissez nous vivre au moins un reve avant.
Позвольте нам увидеть хотя бы один общий сон.
On ne demande pas d'avoir l'eternite ni meme la liberté mais seulement s'aimer .
Мы не просим вечности, ни даже свободы, только любить друг друга.
Ton amour c'est ce qui pourra m'aider a partir pas un jour je n'aurais manquer t'appartenir.
Твоя любовь - единственное, что поможет мне уйти, ведь я всегда была твоей.
Ton amour c'est ce qui pourras m'aider a tenir
Твоя любовь - единственное, что поможет мне выстоять,
Aucun mot ne pourras me consoler du pire
Никакие слова не утешат меня в этом горе.
Le temps me reprends le rennes
Время отнимает у меня мгновения,
Que je t'avais donné
Которые я тебе подарила,
La vie qui m'attend sans toi autant l'abandonner.
Жизнь без тебя - пусть лучше ее не будет.
L'abandonner!!!!!!!!
Пусть лучше ее не будет!!!!!!!!
Laissez nous vivre
Позвольте нам жить
Au moins l'instant présent
Хотя бы этот миг,
Laissez nous vivre
Позвольте нам жить
Au moins un reve avant
Хотя бы один общий сон.
On ne demande pas d'avoir l'eternité ni meme la liberte
Мы не просим вечности, ни даже свободы,
Mais seulement s'aimer.
Только любить друг друга.
Laissez nous vivre
Позвольте нам жить,
Au moins un reve
Увидеть хотя бы один сон,
Laissez nous vivre
Позвольте нам жить,
Au moins un reve
Увидеть хотя бы один сон,
Laissez nous vivre
Позвольте нам жить,
Au moins l'instant present
Хотя бы этот миг,
Laissez nous vivre
Позвольте нам жить,
Au moins un reve avant
Хотя бы один общий сон.
On ne demande pas d'avoir l'eternité
Мы не просим вечности,
Ni meme la liberte
Ни даже свободы,
Mais seulement s'aimer!!!!
Только любить друг друга!!!!





Writer(s): Patrice Guirao, Lionel Florence, Corneille Nyungura, Marc Leonce Volcy


Attention! Feel free to leave feedback.