Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
I
don't
know
what
I
was
thinkin'
before,
but
I
know
now
Nun,
ich
weiß
nicht,
was
ich
vorher
dachte,
aber
jetzt
weiß
ich
es
I'm
sorry,
not
really,
& I'm
not
quite
sure
what
I'm
dancing
around
Es
tut
mir
leid,
nicht
wirklich,
& ich
bin
mir
nicht
ganz
sicher,
worum
ich
herumtanze
That
other
boy
who
picked
me
Dieser
andere
Junge,
der
mir
Flowers
ain't
comin'
round
this
way
no
more
Blumen
pflückte,
kommt
nicht
mehr
hierher
& The
dirt's
real
clean,
so
what
you
holdin'
your
pretty
nose
for?
Und
der
Dreck
ist
wirklich
sauber,
also
wofür
hältst
du
dir
deine
hübsche
Nase
zu?
Well
the
truth
is
I
picked
out
this
outfit
with
you
naked
in
mind
Nun,
die
Wahrheit
ist,
ich
habe
dieses
Outfit
ausgesucht,
weil
ich
dich
nackt
sehen
wollte
& Yes,
indeed,
I
want
you
as
much
as
you
want
me,
all
the
time
Und
ja,
in
der
Tat,
ich
will
dich
genauso
sehr,
wie
du
mich
willst,
die
ganze
Zeit
& Sometimes
I
hope,
Und
manchmal
hoffe
ich,
Hope
that
you
need
me
& hope
you
won't
walk
out
the
door
hoffe,
dass
du
mich
brauchst
& hoffe,
dass
du
nicht
zur
Tür
hinausgehst
The
dirt's
real
clean,
so
what
you
holdin'
your
pretty
nose
for?
Der
Dreck
ist
wirklich
sauber,
also
wofür
hältst
du
dir
deine
hübsche
Nase
zu?
I
always
preferred
the
Earth
to
the
sky;
I
always
dodged
your
alibis
Ich
zog
immer
die
Erde
dem
Himmel
vor;
ich
wich
deinen
Ausreden
immer
aus
& Yet
here
I
am,
pretending
to
fly
Und
doch
bin
ich
hier
und
tue
so,
als
würde
ich
fliegen
Not
that
I
meant
to
frustrate
your
parts
Nicht,
dass
ich
deine
Gefühle
verletzen
wollte
Just
that
I
may
have
mistaken
my
fragile
heart
Nur,
dass
ich
vielleicht
mein
zerbrechliches
Herz
For
broken
wings,
ain't
no
such
thing,
I'm
sure
für
gebrochene
Flügel
gehalten
habe,
so
etwas
gibt
es
nicht,
da
bin
ich
mir
sicher
& The
dirt's
real
clean,
so
what
you
holdin'
your
pretty
nose
for?
Und
der
Dreck
ist
wirklich
sauber,
also
wofür
hältst
du
dir
deine
hübsche
Nase
zu?
Well
I'm
almost
to
the
ground
&
Nun,
ich
bin
fast
am
Boden
&
Something
tells
me
I'll
soon
understand
etwas
sagt
mir,
dass
ich
es
bald
verstehen
werde
The
ground
looks
hard
from
the
air,
Der
Boden
sieht
aus
der
Luft
hart
aus,
But
it
just
may
be
a
soft
place
to
land
aber
es
könnte
ein
weicher
Landeplatz
sein
I'm
not
the
woman
I
will
be
tomorrow
or
the
child
I
was
before
Ich
bin
nicht
die
Frau,
die
ich
morgen
sein
werde,
oder
das
Kind,
das
ich
vorher
war
& The
dirt's
real
clean,
so
what
you
holdin'
your
pretty
nose
for?
Und
der
Dreck
ist
wirklich
sauber,
also
wofür
hältst
du
dir
deine
hübsche
Nase
zu?
I
always
preferred
the
Earth
to
the
sky;
I
always
dodged
your
alibis
Ich
zog
immer
die
Erde
dem
Himmel
vor;
ich
wich
deinen
Ausreden
immer
aus
& Yet
here
I
am,
pretending
to
fly
Und
doch
bin
ich
hier
und
tue
so,
als
würde
ich
fliegen
Not
that
I
meant
to
frustrate
your
parts
Nicht,
dass
ich
deine
Gefühle
verletzen
wollte
Just
that
I
may
have
mistaken
my
fragile
heart
Nur,
dass
ich
vielleicht
mein
zerbrechliches
Herz
For
broken
wings,
ain't
no
such
thing,
I'm
sure
für
gebrochene
Flügel
gehalten
habe,
so
etwas
gibt
es
nicht,
da
bin
ich
mir
sicher
& The
dirt's
real
clean,
so
what
you
holdin'
your
pretty
nose
for?
Und
der
Dreck
ist
wirklich
sauber,
also
wofür
hältst
du
dir
deine
hübsche
Nase
zu?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caroline Jones
Attention! Feel free to leave feedback.