Lyrics and translation Caroline Pennell - Baby, It's Cold Outside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby, It's Cold Outside
Милый, на улице холодно
I
really
can't
stay
- Baby
it's
cold
outside
Мне
правда
пора
идти
- Милый,
на
улице
холодно
I've
got
to
go
away
- Baby
it's
cold
outside
Я
должна
уходить
- Милый,
на
улице
холодно
This
evening
has
been
- Been
hoping
that
you'd
drop
in
Этот
вечер
был
таким...
- Я
так
надеялся,
что
ты
зайдешь
So
very
nice
- I'll
hold
your
hands,
they're
just
like
ice
Чудесным
- Я
держу
твои
руки,
они
как
лед
My
mother
will
start
to
worry
- Beautiful,
what's
your
hurry?
Мама
начнет
волноваться
- Красавица,
куда
торопиться?
Father
will
be
pacing
the
floor
- Listen
to
the
fireplace
roar
Папа
будет
ходить
из
угла
в
угол
- Послушай,
как
потрескивает
камин
So
really
I'd
better
scurry
- Beautiful,
please
don't
hurry
Так
что
мне
правда
лучше
поспешить
- Красавица,
прошу,
не
торопись
Maybe
just
a
half
a
drink
more
- Put
some
records
on
while
I
pour
Может,
еще
полбокала?
- Поставлю
пластинку,
пока
наливаю
The
neighbors
might
think
- Baby,
it's
bad
out
there
Соседи
могут
подумать...
- Милая,
там
ужасная
погода
Say,
what's
in
this
drink?
- No
cabs
to
be
had
out
there
Что
в
этом
напитке?
- И
такси
не
поймать
I
wish
I
knew
how
- Your
eyes
are
like
starlight
now
Если
бы
я
только
знала,
как...
- Твои
глаза
сейчас
как
звезды
To
break
this
spell
- I'll
take
your
hat,
your
hair
looks
swell
Разорвать
эти
чары
- Я
возьму
твою
шляпку,
тебе
очень
идет
прическа
I
ought
to
say
no,
no,
no
- Mind
if
I
move
in
closer?
Я
должна
сказать
"нет,
нет,
нет"
- Не
против,
если
я
подвинусь
поближе?
At
least
I'm
gonna
say
that
I
tried
- What's
the
sense
in
hurting
my
pride?
По
крайней
мере,
я
скажу,
что
пыталась
- Какой
смысл
ранить
мою
гордость?
I
really
can't
stay
- Baby
don't
hold
out
Мне
правда
пора
идти
- Милая,
не
упрямься
Ah,
but
it's
cold
outside
Ах,
но
на
улице
холодно
I've
got
to
get
home
- Oh,
baby,
you'll
freeze
out
there
Мне
нужно
домой
- О,
милая,
ты
замерзнешь
там
Say,
lend
me
your
coat
- It's
up
to
your
knees
out
there
Дай
мне
свое
пальто
- Там
снега
по
колено
You've
really
been
grand
- Thrill
when
you
touch
my
hand
Ты
был
великолепен
- Я
дрожу,
когда
ты
касаешься
моей
руки
Why
don't
you
see
- How
can
you
do
this
thing
to
me?
Почему
ты
не
понимаешь?
- Как
ты
можешь
так
поступать
со
мной?
There's
bound
to
be
talk
tomorrow
- Think
of
my
life
long
sorrow
Завтра
будут
сплетни
- Подумай
о
моей
пожизненной
печали
At
least
there
will
be
plenty
implied
- If
you
caught
pneumonia
and
died
По
крайней
мере,
многое
будет
подразумеваться
- Если
ты
подхватишь
воспаление
легких
и
умрешь
I
really
can't
stay
- Get
over
that
hold
out
Мне
правда
пора
идти
- Перестань
упрямиться
Ah,
but
it's
cold
outside
Ах,
но
на
улице
холодно
Oh,
baby,
it's
cold
outside
О,
милый,
на
улице
холодно
Oh,
baby,
it's
cold
outside
О,
милый,
на
улице
холодно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.