Lyrics and translation Caroline Savoie - Une autre fille pour toi
Y'a
plein
d'monde
autour
de
moi
Вокруг
меня
много
людей
Mais
y'a
juste
toi
que
j'aimerais
qui
sois
là
Но
я
бы
хотел,
чтобы
рядом
был
только
ты
J'trouve
ça
drôle
t'aimer
autant
Мне
кажется
забавным
так
сильно
любить
тебя
Parce
qu'l'amour
n'm'a
jamais
donné
une
chance
Потому
что
любовь
никогда
не
давала
мне
шанса.
J'avais
presqu'abandonné
le
monde
Я
почти
покинул
этот
мир
J'me
suis
fait
écrasée
tellement
de
fois
Я
так
много
раз
терпела
крах
En
dedans
d'moi
j'criais
pour
n'pas
tomber
Внутри
себя
я
кричал,
чтобы
не
упасть
Ça
sonne
quétaine
mais
tu
m'as
attrapée
Звучит
странно,
но
ты
меня
поймал
Quand
tes
yeux
se
posent
sur
moi
Когда
твои
глаза
встречаются
со
мной
Tu
m'vois
vraiment
Ты
действительно
видишь
меня
Pis
j'sais
que
tu
n'me
briseras
pas
Хуже
того,
я
знаю,
что
ты
меня
не
сломаешь
Quand
tes
yeux
se
posent
sur
moi
Когда
твои
глаза
встречаются
со
мной
J'sais
qu'j'suis
là
Я
знаю,
что
я
здесь
Pis
qu'j'n'suis
pas
juste
une
autre
fille
pour
toi
Хуже
того,
я
для
тебя
не
просто
еще
одна
девушка
J'n'ai
jamais
cru
aux
papillons
Я
никогда
не
верил
в
бабочек
Même
lorsqu'ils
volaient
en
d'dans
d'moi
Даже
когда
они
летели
из
меня
в
меня
Leurs
ailes
se
brisaient
avec
le
temps
Их
крылья
со
временем
ломались
Pis
il
restait
rien
qu'un
vide,
à
chaque
fois
Хуже
того,
каждый
раз
оставалась
только
пустота
Mais
avec
toi
c'est
moi
qui
vole
Но
с
тобой
я
тот,
кто
летает
Tu
m'apportes
ou
j'ne
suis
jamais
allée
Ты
везешь
меня,
или
я
никогда
не
была
Avec
toi,
j'sais
qu'j'n'va
pas
tomber
С
тобой
я
знаю,
что
не
упаду
Ça
sonne
quétaine
mais
t'es
là
pour
m'attraper
Звучит
странно,
но
ты
здесь,
чтобы
поймать
меня
Quand
tes
yeux
se
posent
sur
moi
Когда
твои
глаза
встречаются
со
мной
Tu
m'vois
vraiment
Ты
действительно
видишь
меня
Pis
j'sais
que
t'n'me
briseras
pas
Хуже
того,
я
знаю,
что
ты
меня
не
сломаешь
Quand
tes
yeux
se
posent
sur
moi
Когда
твои
глаза
встречаются
со
мной
J'sais
qu'j'suis
là
Я
знаю,
что
я
здесь
Pis
qu'j'n'suis
pas
juste
une
autre
fille
pour
toi
Хуже
того,
я
для
тебя
не
просто
еще
одна
девушка
T'as
juste
à
me
dire
'Comment
ça
va?'
Ты
просто
должен
сказать
мне
" как
дела?"
Pis
j'sais
qu'avec
juste
ça
tu
m'demandes
vraiment
Хуже
того,
я
знаю,
что
только
этим
ты
действительно
просишь
меня
Pis
quand
j'suis
dans
tes
bras
Хуже,
когда
я
в
твоих
объятиях
Dans
l'silence,
j'aime
entendre
ton
coeur
qui
bat
В
тишине
мне
нравится
слышать,
как
бьется
твое
сердце
Parce
que
j'sais
que
tu
ressens
les
mêmes
sentiments
que
moi
Потому
что
я
знаю,
что
ты
испытываешь
те
же
чувства,
что
и
я
Quand
tes
yeux
se
posent
sur
moi
Когда
твои
глаза
встречаются
со
мной
Tu
m'vois
vraiment
Ты
действительно
видишь
меня
Pis
j'sais
que
t'n'me
briseras
pas
Хуже
того,
я
знаю,
что
ты
меня
не
сломаешь
Quand
tes
yeux
se
posent
sur
moi
Когда
твои
глаза
встречаются
со
мной
J'sais
qu'j'suis
là
Pis
qu'j'n'suis
pas
juste
une
autre
fille
pour
toi
Я
знаю,
что
я
здесь,
хуже
того,
что
я
для
тебя
не
просто
еще
одна
девушка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caroline Savoie
Attention! Feel free to leave feedback.