Lyrics and translation Carolyn Dawn Johnson - I Wouldn't Want Christmas Any Other Way
I Wouldn't Want Christmas Any Other Way
Рождество моей мечты
It's
Christmas
time!
Рождество
уже
близко!
Everybody's
getting
busy
Все
вокруг
суетятся,
Parties
almost
every
night
Вечеринки
почти
каждый
вечер.
Candy
canes,
shortbread,
and
houses
decorated
in
lights
Леденцы,
песочное
печенье
и
дома,
украшенные
гирляндами.
Stores
are
try'na
keep
their
stock
up
Магазины
стараются
пополнять
запасы,
Credit
cards
are
to
the
max
Кредитки
на
пределе,
We'll
have
to
wait
till
it's
all
over
before
we
can
relax
Придётся
подождать,
пока
всё
не
закончится,
прежде
чем
мы
сможем
расслабиться.
Oh
the
hustle
and
bustle
of
this
wonderful
time
of
year
Ах,
эта
суета
чудесного
Рождества!
I
wouldn't
want
Christmas
any
other
way
Я
бы
не
хотела
другого
Рождества,
There's
not
a
single
thing
that
I'd
wanna
change
Нет
ни
единой
вещи,
которую
я
хотела
бы
изменить,
Because
without
all
the
fuss
it'd
just
be
another
day.
Потому
что
без
всей
этой
суеты
это
был
бы
просто
ещё
один
день.
But
I
wouldn't
want
Christmas
any
other
way
Но
я
бы
не
хотела
другого
Рождества.
The
kids
will
leave
some
milk
and
cookies
Дети
оставят
молоко
и
печенье,
Look
for
hoofprints
in
the
snow
Будут
искать
следы
копыт
на
снегу,
They'll
try
to
get
a
glimpse
of
Santa
Попытаются
мельком
увидеть
Санту,
We'll
hang
our
stockings
up
and
wrap
presents
Мы
развесим
носки
и
завернём
подарки,
And
place
them
underneath
the
tree
И
положим
их
под
ёлку,
And
Ma
will
get
the
Turkey
dressed
for
the
family
feast
А
мама
приготовит
индейку
для
семейного
ужина.
Oh
the
mix
of
traditions
at
this
wonderful
time
of
year!
Ах,
это
смешение
традиций
в
чудесное
Рождество!
Oh
I
wouldn't
want
Christmas
any
other
way
О,
я
бы
не
хотела
другого
Рождества,
There's
not
a
single
thing
that
I'd
wanna
change
Нет
ни
единой
вещи,
которую
я
хотела
бы
изменить,
Because
without
all
the
fuss
it'd
just
be
another
day
Потому
что
без
всей
этой
суеты
это
был
бы
просто
ещё
один
день.
But
I
wouldn't
want
Christmas
any
other
way
Но
я
бы
не
хотела
другого
Рождества.
And
we'll
gather
'round
and
read
the
Bible
story
И
мы
соберёмся
вместе
и
прочтём
библейскую
историю
About
the
baby
was
born
in
a
manger
О
младенце,
рождённом
в
яслях,
To
save
us
the
1st
Christmas
morning
Чтобы
спасти
нас
в
первое
Рождественское
утро.
I
wouldn't
want
Christmas
any
other
way
Я
бы
не
хотела
другого
Рождества,
There's
not
a
single
thing
that
I
want
to
change
(no
no
no
no)
Нет
ни
единой
вещи,
которую
я
хотела
бы
изменить
(нет,
нет,
нет,
нет),
Because
without
all
the
fuss
it'd
just
be
another
day
Потому
что
без
всей
этой
суеты
это
был
бы
просто
ещё
один
день.
Oh
I
wouldn't
want
Christmas
any
other
way
(no
no
no
no)
О,
я
бы
не
хотела
другого
Рождества
(нет,
нет,
нет,
нет),
Oh
I
wouldn't
want
Christmas
any
other
way.
О,
я
бы
не
хотела
другого
Рождества.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carolyn Dawn Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.