Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Introduce Myself (Live from CCMA Awards 2010)
Lass mich mich vorstellen (Live von den CCMA Awards 2010)
You
might
not
remember
me
Du
erinnerst
dich
vielleicht
nicht
an
mich
But
we've
met
before,
kind
of
briefly
Aber
wir
haben
uns
schon
mal
getroffen,
ganz
kurz
Back
then
I
had
longer
hair
Damals
hatte
ich
längere
Haare
You
came
from
out
of
nowhere
Du
kamst
aus
dem
Nichts
It
might
not
have
meant
much
to
you
Es
hat
dir
vielleicht
nicht
viel
bedeutet
But
to
me,
it
meant
everything
Aber
für
mich
bedeutete
es
alles
I
know
you
meet
a
lot
of
people
Ich
weiß,
du
triffst
viele
Leute
So
let
me
introduce
myself
to
you
again
Also
lass
mich
mich
dir
noch
einmal
vorstellen
It's
probably
obvious
Es
ist
wahrscheinlich
offensichtlich
I
wanna
be
more
than
friends
Ich
möchte
mehr
als
nur
Freunde
sein
I
still
believe
in,
you
still
believe
in
Ich
glaube
immer
noch
daran,
du
glaubst
immer
noch
daran
Forever
and
ever,
amen
Für
immer
und
ewig,
Amen
Hello,
love,
let
me
introduce
myself
again
Hallo,
mein
Liebster,
lass
mich
mich
dir
noch
einmal
vorstellen
We'll
go
slow,
take
it
easy
Wir
gehen
es
langsam
an,
ganz
entspannt
I'm
kind
of
nervous,
so
believe
me
Ich
bin
etwas
nervös,
also
glaub
mir
I'm
not
in
any
kind
of
hurry
Ich
habe
es
nicht
eilig
I've
got
lead
boots
on,
don't
you
worry
Ich
habe
Bleischuhe
an,
keine
Sorge
I've
been
a
skeptic
so
many
times
Ich
war
schon
so
oft
skeptisch
But
I
want
it
to
wait
until
it
felt
right
Aber
ich
wollte
warten,
bis
es
sich
richtig
anfühlt
And
now
the
birdies
are
singing
so
sweetly
Und
jetzt
singen
die
Vögel
so
lieblich
Oh,
let
me
introduce
myself
to
you
again
Oh,
lass
mich
mich
dir
noch
einmal
vorstellen
It's
probably
obvious
Es
ist
wahrscheinlich
offensichtlich
I
wanna
be
more
than
friends
Ich
möchte
mehr
als
nur
Freunde
sein
I
still
believe
in,
you
still
believe
in
Ich
glaube
immer
noch
daran,
du
glaubst
immer
noch
daran
Forever
and
ever,
amen
Für
immer
und
ewig,
Amen
Hello,
love,
let
me
introduce
myself
again
Hallo,
mein
Liebster,
lass
mich
mich
dir
noch
einmal
vorstellen
I'm
the
girl
whose
heart
Ich
bin
das
Mädchen,
dessen
Herz
Was
crushed
and
broken
zerbrochen
und
zerschmettert
war
I
had
locked
it
up
Ich
hatte
es
weggesperrt
But
now
it's
open
Aber
jetzt
ist
es
offen
Let
me
introduce
myself
to
you
again
Lass
mich
mich
dir
noch
einmal
vorstellen
It's
probably
obvious
Es
ist
wahrscheinlich
offensichtlich
I
wanna
be
more
than
friends
Ich
möchte
mehr
als
nur
Freunde
sein
I
still
believe
in,
you
still
believe
in
Ich
glaube
immer
noch
daran,
du
glaubst
immer
noch
daran
Forever
and
ever,
amen
Für
immer
und
ewig,
Amen
Hello,
love,
let
me
introduce
myself
again
Hallo,
mein
Liebster,
lass
mich
mich
dir
noch
einmal
vorstellen
It's
probably
obvious
Es
ist
wahrscheinlich
offensichtlich
I
wanna
be
more
than
friends
Ich
möchte
mehr
als
nur
Freunde
sein
Let
me
introduce
myself
to
you
again
Lass
mich
mich
dir
noch
einmal
vorstellen
Hello,
my
name
is
Carolyn
Hallo,
mein
Name
ist
Carolyn
Nice
to
meet
you
again
Schön,
dich
wieder
kennenzulernen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carolyn Dawn Johnson, Megan James
Attention! Feel free to leave feedback.