Lyrics and translation Carolyn Wonderland - Beer
She
was
the
kind
of
girl
with
write-ups,
in
port-a-johns
in
Vider,
and
around
the
world.
Она
была
из
тех
девчонок,
про
которых
писали
на
стенах
туалетов
в
Видере
и
по
всему
миру.
That
night
she
hit
on
my
old
man.
В
тот
вечер
она
положила
глаз
на
моего
старика.
And
tempers
they
flared
as
high
as
they
can.
Страсти
разгорелись
не
на
шутку.
Fists
might
be
thrown,
and
hairdoos
unfurled.
Вот-вот
могли
полететь
кулаки,
а
причёски
- растрепаться.
Why
are
you
throwing
yourself
at
my
friend
here?
Чего
это
ты
вешаешься
на
моего
дружка?
I'm
sure
there's
an
opened
window
around
somewhere.
Уверена,
где-нибудь
найдётся
открытое
окно.
She
looked
up
at
me
and
then
she
jumped
into
the
air
with
the
greatest
of
ease.
Она
посмотрела
на
меня
и
с
невероятной
лёгкостью
подпрыгнула
в
воздух.
I
was
standing
there
shaking,
my
head
in
my
knees.
Я
стояла
там,
дрожа,
уткнувшись
головой
в
колени.
Next
thing
i
knew,
she
fell
with
a
thump.
В
следующее
мгновение
она
с
грохотом
упала.
Oh,
I
owe
my
health,
and
happiness
it
would
appear,
to
a
small
glass
someone
knocked
over.
Ох,
кажется,
своим
здоровьем
и
счастьем
я
обязана
небольшому
стаканчику,
который
кто-то
опрокинул.
Everyone
seemed
to
look
over.
Все,
казалось,
посмотрели
в
ту
сторону.
It
was
a
tall
full
glass
of
beer.
Это
был
высокий
полный
стакан
пива.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bradford Carolyn A
Attention! Feel free to leave feedback.