Lyrics and translation Caron Wheeler - Blue (Is the Colour of Pain)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue (Is the Colour of Pain)
Синий (Это цвет боли)
Do
you
remember,
yeah
Ты
помнишь,
да?
Whoo-oo-oo-oo...
Ууууууууууу...
Remember
me,
I
was
the
one
Помнишь
меня,
это
я
говорила,
Who
said
love
was
blind
Что
любовь
слепа,
And
like
a
fool,
I
ran
to
you
И
как
дурочка,
я
бежала
к
тебе,
Whenever
you
would
cry
Всякий
раз,
когда
ты
плакал.
Take
me
back,
that's
what
you
said
Прими
меня
назад,
вот
что
ты
говорил.
I
could
never
turn
you
away,
no
Я
никогда
не
могла
тебе
отказать.
Take
me
back,
oh,
that's
what
you
said
Прими
меня
назад,
о,
вот
что
ты
говорил,
And,
oh,
how
a
fool
must
pay
И
как
же
глупышке
приходится
расплачиваться.
(Blue,
blue,
whoa)
(Синий,
синий,
whoa)
That's
the
color
of
pain
Это
цвет
боли,
(Oh,
yes
it
is,
oh,
yes
it
is
now)
(О,
да,
это
так,
о,
теперь
это
так)
That's
the
color
of
pain
Это
цвет
боли.
Exactly
how
I'll
never
know
Никогда
не
узнаю,
как
тебе
это
удается,
You
manage
to
persuade
Убеждать
всех
вокруг
Those
in
your
life
to
buy
your
lines
Верить
твоим
словам
And
see
the
world
your
way
И
видеть
мир
твоими
глазами.
One
more
chance,
is
that
all
you
say
Ещё
один
шанс,
это
всё,
что
ты
говоришь.
I
could
never
turn
you
away,
oh,
no
Я
никогда
не
могла
тебе
отказать,
о
нет.
One
more
chance,
oh,
is
all
you
say
Ещё
один
шанс,
о,
это
всё,
что
ты
говоришь.
The
price
that
a
fool
must
pay
Цена,
которую
глупышке
приходится
платить.
That's
the
color
of
pain
Это
цвет
боли,
(Oh,
oh,
exactly
how
I'll
never
know)
(О,
о,
никогда
не
узнаю,
как
тебе
это
удается)
That's
the
color
of
pain
Это
цвет
боли,
(How,
hey,
yeah)
(Как,
эй,
да)
That's
the
color
of
pain
Это
цвет
боли,
(Color
of
my
pain)
(Цвет
моей
боли)
Blue,
blue,
blue
Синий,
синий,
синий,
That's
the
color
of
pain
Это
цвет
боли.
Only
hope
you'll
never
know
this
pain
Только
надеюсь,
что
ты
никогда
не
узнаешь
этой
боли.
It's
such
a
shame
Это
такой
позор.
Many
tears
have
run
dry
Много
слёз
выплакано,
I've
cried
out
all
I've
left
to
cry
Я
выплакала
всё,
что
могла.
For
now
it's
time
Теперь
пришло
время
To
break
that
hold
her
spell
Разорвать
оковы
твоих
чар,
You
thought
up
long
ago
Которые
ты
придумал
давным-давно.
I'll
see
you
later,
love
Увидимся
позже,
любовь
моя,
I
really
must
be
gone
Я
действительно
должна
идти.
This
fool
is
telling
you
goodbye
Эта
дурочка
прощается
с
тобой.
That's
the
color
of
pain
Это
цвет
боли,
(Color
of
my
pain,
oh)
(Цвет
моей
боли,
о)
(And
it's
a
blue
world)
(И
это
синий
мир)
That's
the
color
of
pain
Это
цвет
боли.
Only
hope
you'll
never
know
Только
надеюсь,
что
ты
никогда
не
узнаешь
I'll
never
know
how
you
persuade
Как
тебе
удается
убеждать
Those
in
your
life
to
see
the
world
your
way
Всех
вокруг
видеть
мир
твоими
глазами.
I'll
never
know
how
you
persuade
Никогда
не
узнаю,
как
тебе
удается
убеждать
Those
in
your
life
to
see
the
world
your
way
Всех
вокруг
видеть
мир
твоими
глазами.
(Blue,
blue)
(Синий,
синий)
I'll
never
know
how
you
persuade
Никогда
не
узнаю,
как
тебе
удается
убеждать
Those
in
your
life
to
see
the
world
your
way
Всех
вокруг
видеть
мир
твоими
глазами.
I'll
never
know
how
you
persuade
Никогда
не
узнаю,
как
тебе
удается
убеждать
Those
in
your
life
to
see
the
world
your
way
Всех
вокруг
видеть
мир
твоими
глазами.
(Who
said
that)
(Кто
это
сказал?)
That's
the
color
of
pain
Это
цвет
боли.
Ooh-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo...
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о...
Blue,
blue,
blue
Синий,
синий,
синий,
That's
the
color
of
pain
Это
цвет
боли.
Only
hope
you'll
never
know
Только
надеюсь,
что
ты
никогда
не
узнаешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): C. Wheeler, M. Brydon, A. Dust
Album
UK Blak
date of release
14-02-2012
Attention! Feel free to leave feedback.