Carousel Kings - Headphones - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carousel Kings - Headphones




Headphones
Наушники
Getting up, running out, this constant pace has me on overload
Встаю, бегу, этот постоянный темп меня перегружает,
I wanna be in a place where the window's open and my mind can roam
Я хочу быть там, где открыто окно, и мой разум может блуждать.
All I think about is how much I'm uncertain
Я только и думаю о том, насколько я неуверен,
And now I'm staring down the man behind the curtain
И теперь я смотрю в лицо человеку за занавесом.
I'm so numb to the things I love
Я так очерствел к тому, что люблю,
Where did my heart go wrong?
Куда же делось мое сердце?
I've been sleeping with my headphones
Я сплю в наушниках,
Driving with my eyes closed
Вожу с закрытыми глазами,
A thousand miles left to go
Тысяча миль впереди,
I think I'll have to make due if I don't catch a break soon
Думаю, мне придется смириться, если я скоро не получу передышки.
I don't even wanna know
Я даже знать не хочу.
Waking up, baking up, my mind is shifting into overdrive
Просыпаюсь, готовлюсь, мой разум переходит на повышенную передачу.
I'ma be in a place where I'm contending for the title fight
Я буду там, где буду бороться за чемпионский титул,
All I wanna know is how to break the surface
Всё, что я хочу знать, это как вырваться на поверхность.
I'm all worn out now, searching for a purpose
Я измотан, ищу цель.
I'm so numb to the things I love
Я так очерствел к тому, что люблю,
Where did my heart go wrong?
Куда же делось мое сердце?
I've been sleeping with my headphones
Я сплю в наушниках,
Driving with my eyes closed
Вожу с закрытыми глазами,
A thousand miles left to go
Тысяча миль впереди,
I think I'll have to make due if I don't catch a break soon
Думаю, мне придется смириться, если я скоро не получу передышки.
I don't even wanna know
Я даже знать не хочу.
I don't want my life to feel this way anymore
Я больше не хочу так жить.
I've been sleeping with my headphones
Я сплю в наушниках,
Driving with my eyes closed, all along alone
Вожу с закрытыми глазами, всё это время один.





Writer(s): David Alexander Garman, Carmen Carangi


Attention! Feel free to leave feedback.