Lyrics and translation Carousel Kings - Not Settling Yet (feat. AJ Perdomo)
Not Settling Yet (feat. AJ Perdomo)
Я пока не собираюсь успокаиваться (при участии AJ Perdomo)
I
walk
this
road
again
Я
снова
иду
этой
дорогой
I
wanna
see
the
places
I
can
go
Хочу
увидеть
места,
куда
я
могу
отправиться
The
sun
keeps
shining
in
through
the
windows
in
my
room
Солнце
продолжает
светить
в
окна
моей
комнаты
And
I
love
all
the
way
but
my
heart,
it
always
breaks
И
я
люблю
всем
сердцем,
но
оно
всегда
разбивается
I'm
the
one
who
got
away
Я
тот,
кто
сбежал
Then
the
water
fills
my
mood
И
снова
печаль
захлёстывает
меня
But
every
wildflower
needs
the
rain
to
grow
up
Но
каждому
дикому
цветку
нужен
дождь,
чтобы
вырасти
I
need
the
space
to
plant
my
roots
Мне
нужно
место,
чтобы
пустить
корни
How
far
am
I
away?
Как
далеко
я
от
цели?
'Cause
I'm
fine
not
settling
yet
Ведь
пока
я
не
собираюсь
успокаиваться
I'm
not
giving
up
Я
не
сдамся
I'm
not
settling
down,
down
Я
не
собираюсь
успокаиваться,
пока
не
успокоюсь
'Cause
l've
had
enough
Потому
что
хватит
с
меня
I'm
so
sick
of
feeling
down,
down
Я
так
устал
чувствовать
себя
подавленным,
пока
не
успокоюсь
I
have
my
friends
to
blame
for
every
waking
hour
I'm
alive
Мои
друзья
виноваты
во
всех
моих
бедах,
но
я
жив
I'll
never
be
alone
again
but
my
heart
can
feel
so
bruised
Я
никогда
больше
не
буду
одинок,
но
моё
сердце
может
быть
так
ранено
So
I
love
all
the
way
and
I
live
every
day
like
the
last
Поэтому
я
люблю
всем
сердцем
и
живу
каждым
днём,
как
последним
But
promise
me
that
the
memories
pierce
right
through
Но
обещай
мне,
что
все
воспоминания
пронзят
тебя
насквозь
'Cause
every
wildflower
needs
the
rain
to
grow
up
Потому
что
каждому
дикому
цветку
нужен
дождь,
чтобы
вырасти
I
need
the
space
to
plant
my
roots
Мне
нужно
место,
чтобы
пустить
корни
How
far
am
I
away?
Как
далеко
я
от
цели?
'Cause
I'm
fine
not
settling
yet
Ведь
пока
я
не
собираюсь
успокаиваться
I'm
not
giving
up
Я
не
сдамся
I'm
not
settling
down,
down
Я
не
собираюсь
успокаиваться,
вниз,
вниз
'Cause
I've
had
enough
Потому
что
мне
этого
достаточно
I'm
so
sick
of
feeling
down,
down
Я
так
устал
чувствовать
себя
подавленным,
вниз,
вниз
It's
hard
to
speak
so
many
words
unspoken
Так
трудно
говорить
так
много
невысказанных
слов
Twisted
tongues
tie
the
noose
hanging
loose
from
my
skull
Искажённые
языки
затягивают
петлю,
свисающую
с
моего
черепа
I
left
it
all
Я
оставил
всё
Hard
to
fall
Трудно
падать
I'm
under
water
again
Я
снова
под
водой
Troubled
bridge
rotting
out
Прогнивший
мост
гниёт
Drown
out
the
sound
of
my
name
Заглуши
звук
моего
имени
I'm
not
giving
up
Я
не
сдамся
I
have
had
enough
Достаточно
I'm
not
giving
up
Я
не
сдамся
I'm
not
settling
down,
down
Я
не
собираюсь
успокаиваться,
вниз,
вниз
'Cause
I've
had
enough
Потому
что
мне
этого
достаточно
I'm
so
sick
of
feeling
down,
down
Я
так
устал
чувствовать
себя
подавленным,
вниз,
вниз
I'm
not
giving
up
Я
не
сдамся
I'm
not
settling
down,
down
Я
не
собираюсь
успокаиваться,
вниз,
вниз
'Cause
I've
had
enough
Потому
что
мне
этого
достаточно
I'm
so
sick
of
feeling
down,
down
Я
так
устал
чувствовать
себя
подавленным,
вниз,
вниз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carson James Slovak, David Alexander Garman, Grant Robert Mcfarland, William Barovick, Andrew James Perdomo
Attention! Feel free to leave feedback.