Lyrics and translation Carpark North - When We Were Kids
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When We Were Kids
Когда мы были детьми
Soon
I
will
be
gone
Скоро
я
уйду,
Am
I
ready
now?
Have
I
done
it
all?
Готов
ли
я
сейчас?
Сделал
ли
я
все?
Did
I
live
life
full?
Прожил
ли
я
жизнь
полной
грудью?
Did
I
touch
everything
I
wanted?
Коснулся
ли
я
всего,
чего
хотел?
Reminded
'bout
when
we
were
kids
Вспоминаю
о
том,
когда
мы
были
детьми,
We
dreamt
about
the
highest
mountains
Мы
мечтали
о
самых
высоких
горах,
We
were
shouting
from
the
hills
Мы
кричали
с
холмов
And
planted
our
plans
of
hope
И
сажали
наши
ростки
надежды,
Leaning
up
against
the
wind
Прислонившись
к
ветру,
We
found
the
sky
upon
our
skin
Мы
чувствовали
небо
на
своей
коже.
Yeah,
we
were
shouting
out,
"We
are
kids"
Да,
мы
кричали:
"Мы
дети!",
Invisible
in
every
sense
Невидимые
во
всех
смыслах,
When
we
were
kids
Когда
мы
были
детьми,
When
we
were
kids
Когда
мы
были
детьми.
You
made
me
beautiful
Ты
сделала
меня
прекрасным,
You
made
know
that
I
have
a
worth
Ты
дала
мне
понять,
что
я
чего-то
стою.
With
you,
anything
is
possible
С
тобой
все
возможно,
And
I
will
take
it
all
and
bring
it
with
me
И
я
возьму
это
все
с
собой.
Leaning
up
against
the
wind
Прислонившись
к
ветру,
We
found
the
sky
upon
our
skin
Мы
чувствовали
небо
на
своей
коже.
Yeah,
we
were
shouting
out,
"We
are
kids"
Да,
мы
кричали:
"Мы
дети!",
Invisible
in
every
sense
Невидимые
во
всех
смыслах,
When
we
were
kids
Когда
мы
были
детьми.
Yeah,
we
were
shouting
out,
"We
are
kids"
Да,
мы
кричали:
"Мы
дети!",
When
we
were
kids
Когда
мы
были
детьми.
Yeah,
we
were
shouting
out,
"We
are
kids"
Да,
мы
кричали:
"Мы
дети!",
We
have
the
world
right
at
our
feet
Весь
мир
был
у
наших
ног,
Every
dream
we
had
we
would
believe
Мы
верили
в
каждую
нашу
мечту,
Yeah,
we
were
kings
when
we
walked
the
streets
Да,
мы
были
королями,
когда
гуляли
по
улицам.
So
take
me
back
to
when
(when
we
were
kids)
Так
верни
меня
туда,
когда
(когда
мы
были
детьми),
We
have
the
world
right
at
our
feet
Весь
мир
был
у
наших
ног,
Every
dream
we
had
we
would
believe
(when
we
were
kids)
Мы
верили
в
каждую
нашу
мечту
(когда
мы
были
детьми),
Yeah,
we
were
kings
when
we
walked
the
streets
Да,
мы
были
королями,
когда
гуляли
по
улицам.
So
take
me
back
to
when
Так
верни
меня
туда,
When
we
were
kids
Когда
мы
были
детьми,
When
we
were
kids
Когда
мы
были
детьми,
When
we
were
kids
Когда
мы
были
детьми,
When
we
were
kids
Когда
мы
были
детьми.
Yeah,
we
were
shouting
out,
"We
are
kids"
Да,
мы
кричали:
"Мы
дети!",
When
we
were
kids
Когда
мы
были
детьми.
Yeah,
we
were
shouting
out,
"We
are
kids"
Да,
мы
кричали:
"Мы
дети!",
Yeah,
we
were
kings
when
we
walked
the
streets
Да,
мы
были
королями,
когда
гуляли
по
улицам.
So
take
me
back
to
when.
Так
верни
меня
туда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVID MORUP, ANDERS BIRK, MORTEN THORHAUGE, SOEREN BALSNER, ASGER MOLLER, LAU HOJEN, BIRK NEVEL
Attention! Feel free to leave feedback.