Lyrics and translation Carpenters - Maybe It's You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe It's You
Может быть, это ты
Maybe
it's
you
Может
быть,
это
ты
Maybe
it's
me
Может
быть,
это
я
Maybe
it's
just
the
constant
rhythm
of
the
sea
Может
быть,
это
просто
постоянный
ритм
моря
Maybe
it's
just
Может
быть,
дело
просто
в
том,
That
I
have
never
been
the
kind
to
pass
a
lucky
penny
by
Что
я
никогда
не
была
из
тех,
кто
проходит
мимо
счастливой
монетки
Maybe
it's
wise
Может
быть,
это
мудро
Maybe
it's
not
Может
быть,
нет
Maybe
it's
you
who
brought
the
caring
I
forgot
Может
быть,
это
ты
вернул
мне
забытую
заботу
Isn't
it
nice
Раз
разве
это
не
прекрасно,
To
talk
about
the
special
way
that
you
smile
whenever
I'm
around
Говорить
об
особой
твоей
улыбке,
когда
я
рядом
Rising
on
the
shore
the
oceans
came
Поднимаясь
на
берег,
накатывали
волны
Walks
along
the
waves
of
velveteen
Прогулки
по
бархатистым
волнам
His
only
thought
was
love
for
me
Его
единственной
мыслью
была
любовь
ко
мне
Couldn't
we
stay
Разве
мы
не
могли
бы
остаться
Or
must
we
go
Или
нам
нужно
идти?
Couldn't
we
stay
and
watch
the
splashing
rocks
we
throw
Разве
мы
не
могли
бы
остаться
и
смотреть,
как
брызгаются
камни,
которые
мы
бросаем?
Would
want
to
leave
the
paradise
that
I
find
whenever
you're
around
Захотел
бы
покинуть
рай,
который
я
нахожу
рядом
с
тобой
Isn't
it
nice
Разве
это
не
прекрасно,
To
talk
about
the
special
way
that
you
smile
whenever
I'm
around
Говорить
об
особой
твоей
улыбке,
когда
я
рядом
Rising
on
the
shore
the
oceans
came
Поднимаясь
на
берег,
накатывали
волны
Walks
along
the
waves
of
velveteen
Прогулки
по
бархатистым
волнам
His
only
thought
was
love
for
me
Его
единственной
мыслью
была
любовь
ко
мне
Love
for
me
Любовь
ко
мне
Couldn't
we
stay
Разве
мы
не
могли
бы
остаться
Or
must
we
go
Или
нам
нужно
идти?
Couldn't
we
stay
and
watch
the
splashing
rocks
we
throw
Разве
мы
не
могли
бы
остаться
и
смотреть,
как
брызгаются
камни,
которые
мы
бросаем?
Would
want
to
leave
the
paradise
that
I
find
whenever
you're
around
Захотел
бы
покинуть
рай,
который
я
нахожу
рядом
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Bettis, Richard Carpenter
Attention! Feel free to leave feedback.