Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medley: A. Fun, Fun, Fun
Попурри: A. Весело, весело, весело
Well,
she
got
her
daddy's
car
Ну,
она
взяла
машину
своего
папочки
And
she
cruised
through
the
hamburger
stand
now
И
помчалась
к
киоску
с
гамбургерами
Seems
she
forgot
all
about
the
library
Похоже,
она
совсем
забыла
про
библиотеку,
Like
she
told
her
ol'
man
now
Как
говорила
своему
старику
And
with
the
radio
blastin'
goes
cruisin'
И
с
орущим
радио
мчится,
Just
as
fast
as
she
can,
now
Так
быстро,
как
только
может
And
she'll
have
fun,
fun,
fun
И
ей
будет
весело,
весело,
весело,
Till
her
daddy
takes
the
T-bird
away
Пока
папочка
не
отберет
у
нее
"Форд"
(Fun,
fun,
fun)
(Весело,
весело,
весело)
(Till
her
daddy
takes
the
T-bird
away)
(Пока
папочка
не
отберет
у
нее
"Форд")
Well,
you
knew
all
along
that
your
dad
Ну,
ты
ведь
все
время
знала,
что
твой
папа
Was
gettin'
wise
to
you
now
На
твои
уловки
все
просекает
(Shouldn't
have
lied
now,
you
shouldn't
have
lied)
(Не
надо
было
врать,
не
надо
было
врать)
And
since
he
took
your
set
of
keys
you've
been
И
с
тех
пор,
как
он
забрал
твои
ключи,
ты
думаешь,
Thinkin'
that
your
fun
is
all
through
now
Что
всему
твоему
веселью
пришел
конец
(Shouldn't
have
lied
now,
you
shouldn't
have
lied)
(Не
надо
было
врать,
не
надо
было
врать)
But
you
can
come
along
with
me
'cause
we
Но
ты
можешь
пойти
со
мной,
потому
что
у
нас
Gotta
lotta
things
to
do
now
Куча
дел
And
we'll
have
fun,
fun,
fun
И
нам
будет
весело,
весело,
весело,
Now
that
daddy
took
the
T-bird
away
Теперь,
когда
папочка
забрал
"Форд"
(Fun,
fun,
fun)
(Весело,
весело,
весело)
(Now
that
daddy
took
the
T-bird
away)
(Теперь,
когда
папочка
забрал
"Форд")
Fun,
fun,
fun
Весело,
весело,
весело,
Now
that
daddy
took
the
T-bird
away
Теперь,
когда
папочка
забрал
"Форд"
Fun,
fun,
fun
Весело,
весело,
весело,
Now
that
daddy
took
the
T-bird
away
Теперь,
когда
папочка
забрал
"Форд"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.