Carpenters - Medley: D. Deadman's Curve - translation of the lyrics into Russian

Medley: D. Deadman's Curve - Carpenterstranslation in Russian




Medley: D. Deadman's Curve
Попурри: D. Мертвый поворот
The street was deserted late Friday night
Улица была пустынна поздно вечером в пятницу
We were buggin' each other while we sat out the light
Мы подкалывали друг друга, ожидая зелёного света
We both popped our clutch when the light turned green
Мы оба бросили сцепление, когда загорелся зелёный
You should have heard the wine from my screamin' machine
Ты бы слышал рёв моей визжащей машины
I flew past La Brea down to Crescent Heights
Я промчалась мимо Ла-Брея вниз к Кресент-Хайтс
And all the Jag could see were my six tail lights
И всё, что мог видеть этот «Ягуар», мои шесть задних фонарей
He passed me at Doheny and I started to swerve
Он обогнал меня у Доэни, и я начала вилять
But I pulled her out and there we were at Deadman's Curve
Но я выровняла машину, и вот мы на Мёртвом повороте
Deadman's Curve is no place to play, Deadman's Curve
Мёртвый поворот не место для игр, Мёртвый поворот
Well, the last thing I remember Doc, I started to swerve
Ну, последнее, что я помню, Док, я начала вилять
And then I saw the Jag slide into the curb
А потом я увидела, как «Ягуар» врезался в бордюр
I know I'll never forget that horrible sight
Я знаю, я никогда не забуду это ужасное зрелище
I found out for myself that everyone was right
Я сама убедилась, что все были правы
Won't come back from Deadman's Curve
Не вернёшься с Мёртвого поворота
Deadman's Curve is no place to play
Мёртвый поворот не место для игр
Deadman's Curve, you best keep away
Мёртвый поворот, лучше держись от него подальше
Deadman's Curve, I can hear them say
Мёртвый поворот, я слышу, как они говорят
Won't come back from Deadman's Curve
Не вернёшься с Мёртвого поворота






Attention! Feel free to leave feedback.