Lyrics and translation Carpenters - Mr. Guder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say!
Mr.
Guder
Послушайте,
мистер
Гудер!
May
I
have
a
moment
with
you
Можно
мне
минутку
вашего
времени?
Because
there
is
something
I've
got
to
say
Потому
что
мне
нужно
кое-что
сказать,
And
please
don't
let
it
scare
you
away
И,
пожалуйста,
не
пугайтесь.
Say!
Mr.
Guder
Послушайте,
мистер
Гудер!
I
have
seen
you
go
through
a
day
Я
наблюдала
за
вами
в
течение
дня,
You're
everything
a
robot
lives
for
Вы
— всё,
ради
чего
живут
роботы:
Walk
in
at
nine
and
roll
out
the
door
at
five
Приходите
в
девять
и
выкатываетесь
за
дверь
в
пять.
You
reflect
the
company
image
Вы
отражаете
образ
компании,
You
maintain
their
rules
to
live
by
Вы
соблюдаете
их
правила
жизни,
Shine
your
shoes
let's
keep
a
neat
haircut
Чистите
туфли,
держите
аккуратную
стрижку,
Now
that
you're
wearing
a
coat
and
tie
Теперь,
когда
вы
носите
пиджак
и
галстук.
Say!
Mr.
Guder
Послушайте,
мистер
Гудер!
Some
day
soon
you
may
realize
Когда-нибудь
вскоре
вы
можете
осознать,
You've
blown
your
life
just
playing
a
game
Что
профукали
свою
жизнь,
играя
в
игру,
Where
no
one
wins
but
everyone
stays
the
same
Где
никто
не
выигрывает,
но
все
остаются
прежними.
You
reflect
the
company
image
Вы
отражаете
образ
компании,
You
maintain
their
rules
to
live
by
Вы
соблюдаете
их
правила
жизни,
Shine
your
shoes
let's
keep
a
neat
haircut
Чистите
туфли,
держите
аккуратную
стрижку,
Now
that
you're
wearing
a
coat
and
tie
Теперь,
когда
вы
носите
пиджак
и
галстук.
Say!
Mr.
Guder
Послушайте,
мистер
Гудер!
Some
day
soon
you
may
realize
Когда-нибудь
вскоре
вы
можете
осознать,
You've
blown
your
life
just
playing
a
game
Что
профукали
свою
жизнь,
играя
в
игру,
Where
no
one
wins
but
everyone
stays
the
same
Где
никто
не
выигрывает,
но
все
остаются
прежними.
Play
your
game!
Играйте
в
свою
игру!
Stay
the
same!
Оставайтесь
прежним!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Bettis, Richard Lynn Carpenter
Attention! Feel free to leave feedback.