Lyrics and translation Carpenters - Prime Time Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Playing
it
safe
so
long
Играю
в
нее
так
долго.
You
lost
your
inspiration
Ты
потерял
вдохновение.
Clinging
to
things
that
turn
out
wrong
Цепляясь
за
вещи,
которые
оказываются
неправильными.
Won't
help
a
situation
Не
поможет
ситуация.
Making
me
pay
for
the
unhappy
times
Заставляя
меня
платить
за
несчастные
времена.
(That's
bummer)
(Это
облом)
Maybe
the
moon
night
make
you
change
your
mind
Может
быть,
лунная
ночь
заставит
тебя
передумать.
So
don't
hold
back,
contact
Так
что
не
сдерживайся,
связывайся.
Give
yourself
a
bit
of
some
prime
time
love
Подари
себе
немного
любви
в
прайм-тайм.
Don't
fight,
what
feels
right
Не
сопротивляйся,
что
правильно.
You're
looking
in
the
face
of
prime
time
love
Ты
смотришь
в
лицо
любви
в
прайм-тайм.
I
know
she
left
you
cold
Я
знаю,
она
оставила
тебя
равнодушным.
That's
why
you
need
protection
Вот
почему
тебе
нужна
защита.
Buying
the
lies
that
you
were
sold
Покупаю
ложь,
которую
тебе
продали.
Keeps
you
from
true
affection
Удерживает
тебя
от
истинной
привязанности.
Why
waste
your
nights
on
trying
to
find
Зачем
тратить
свои
ночи
на
попытки
найти
(Someone
better)
кого-то
лучше?
Baby,
my
arms
are
going
to
be
so
kind
Детка,
мои
руки
будут
такими
добрыми.
So
don't
hold
back,
contact
Так
что
не
сдерживайся,
связывайся.
Give
yourself
a
bit
of
some
prime
time
love
Подари
себе
немного
любви
в
прайм-тайм.
Don't
fight,
what
feels
right
Не
сопротивляйся,
что
правильно.
You're
looking
in
the
face
of
prime
time
love
Ты
смотришь
в
лицо
любви
в
прайм-тайм.
So
don't
hold
back,
contact
Так
что
не
сдерживайся,
связывайся.
Give
yourself
a
bit
of
some
prime
time
love
Подари
себе
немного
любви
в
прайм-тайм.
Don't
fight,
what
feels
right
Не
сопротивляйся,
что
правильно.
You're
looking
in
the
face
of
prime
time
love
Ты
смотришь
в
лицо
любви
в
прайм-тайм.
Trust
is
the
answer
Доверие-вот
ответ.
That's
how
it
starts
Вот
так
все
и
начинается.
I'll
take
my
chances
Я
воспользуюсь
шансом.
This
one's
from
the
heart
Это
от
всего
сердца.
So
don't
hold
back,
contact
Так
что
не
сдерживайся,
связывайся.
Give
yourself
a
bit
of
some
prime
time
love
Подари
себе
немного
любви
в
прайм-тайм.
Don't
fight,
what
feels
right
Не
сопротивляйся,
что
правильно.
You're
looking
in
the
face
of
prime
time
love
Ты
смотришь
в
лицо
любви
в
прайм-тайм.
So
don't
hold
back,
contact
Так
что
не
сдерживайся,
связывайся.
Give
yourself
a
bit
of
some
prime
time
love
Подари
себе
немного
любви
в
прайм-тайм.
Don't
fight,
what
feels
right
Не
сопротивляйся,
что
правильно.
You're
looking
in
the
face
of
prime
time
love
Ты
смотришь
в
лицо
любви
в
прайм-тайм.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Praglin Daniel, Unobsky Mary T
Attention! Feel free to leave feedback.