Carpenters - The Rainbow Connection - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carpenters - The Rainbow Connection




Why are there so many songs about rainbows
Почему так много песен о радугах?
And what's on the other side?
А что на другой стороне?
Rainbows are visions
Радуги-это видения.
But only illusions
Но только иллюзии.
And rainbows have nothing to hide
И радугам нечего скрывать.
So we've been told and some choose to believe it
Итак, нам сказали, и некоторые решили поверить в это.
I know they're wrong wait and see
Я знаю, что они ошибаются, подожди и посмотри.
Someday we'll find it
Однажды мы найдем его.
The rainbow connection
Радужное соединение.
The lovers, the dreamers and me
Влюбленные, мечтатели и я.
Who said that wishes would be heard and answered
Кто сказал, что желания будут услышаны и услышаны?
When wished on the morning star?
Когда загадала желание на утренней звезде?
Someone thought of that and someone believed it
Кто-то думал об этом, а кто-то верил в это.
Look what it's done so far
Посмотри, что сделано до сих пор.
What's so amazing that keeps us stargazing
Что такого удивительного заставляет нас смотреть на звезды?
And what do we think we might see?
И что, по-нашему, мы могли бы увидеть?
Someday we'll find it
Однажды мы найдем его.
The rainbow connection
Радужное соединение.
The lovers, the dreamers and me
Влюбленные, мечтатели и я.
All of us under its spell. We know that it's probably magic
Все мы под его чарами, мы знаем, что это, наверное, магия.
Have you been sleeping and have you heard voices?
Ты спала и слышала голоса?
I've heard them calling my name
Я слышал, как они звали меня по имени.
Is this the sweet sound that calls the young sailors
Это тот сладкий звук, что зовет юных моряков?
The voice might be one and the same
Голос может быть один и тот же.
I've heard it too many times to ignore it
Я слышал это слишком много раз, чтобы игнорировать это.
It's something that I'm supposed to be
Это то, чем я должен быть.
Someday we'll find it
Однажды мы найдем его.
The rainbow connection
Радужное соединение.
The lovers, the dreamers and me
Влюбленные, мечтатели и я.
Someday we'll find it
Однажды мы найдем его.
The rainbow connection
Радужное соединение.
The lovers, the dreamers and me
Влюбленные, мечтатели и я.
(Someday, some way, I know we'll find it)
(Когда-нибудь, каким-нибудь образом, я знаю, мы найдем его)
The lovers, the dreamers and me
Влюбленные, мечтатели и я.





Writer(s): Williams Paul (us 1), Ascher Kenneth Lee


Attention! Feel free to leave feedback.