Lyrics and translation Carpenters - You're Just In Love
I
hear
singing
and
there's
no
one
there
Я
слышу
пение,
и
там
никого
нет.
I
smell
blossoms
and
the
trees
are
bare
Я
чувствую
запах
цветов
и
голых
деревьев.
All
day
long
I
seem
to
walk
on
air
Весь
день
я,
кажется,
гуляю
по
воздуху.
I
wonder
why,
I
wonder
why
Интересно,
почему,
интересно,
почему?
I
keep
tossing
in
my
sleep
at
night
Я
продолжаю
бросаться
во
сне
по
ночам.
And
what's
more
I've
lost
my
appetite
Более
того,
я
потерял
аппетит.
Stars
that
used
to
twinkle
in
the
skies
Звезды,
что
мерцали
в
небесах.
Are
twinkling
in
my
eyes
Мерцают
в
моих
глазах.
I
wonder
why?
Интересно,
почему?
You
don't
need
analyzin'
Тебе
не
нужен
анализ.
It
is
not
so
surpisin'
Это
не
так
уж
и
превосходно.
That
you
feel
very
strange
but
nice
Что
ты
чувствуешь
себя
очень
странно,
но
приятно.
Your
heart
goes
pitter
patter
Твое
сердце
стучит
в
дрожь.
I
know
just
what's
the
matter
Я
знаю,
в
чем
дело.
Because
I've
been
there
once
or
twice
Потому
что
я
был
там
раз
или
два.
Put
your
head
on
my
shoulder
Положи
голову
мне
на
плечо.
You
need
someone
who's
older
Тебе
нужен
кто-то
постарше.
A
rub-down
with
a
velvet
glove
Руб-Даун
с
бархатной
перчаткой.
There
is
nothing
you
can
take
Ты
ничего
не
можешь
принять.
To
relieve
that
pleasant
ache
Чтобы
облегчить
эту
приятную
боль.
You're
not
sick,
you're
just
in
love
Ты
не
болен,
ты
просто
влюблен.
I
hear
singing
and
there's
no
one
there
Я
слышу
пение,
и
там
никого
нет.
I
smell
blossoms
and
the
trees
are
bare
Я
чувствую
запах
цветов
и
голых
деревьев.
All
day
long
I
seem
to
walk
on
air
Весь
день
я,
кажется,
гуляю
по
воздуху.
I
wonder
why,
I
wonder
why
Интересно,
почему,
интересно,
почему?
Stars
that
used
to
twinkle
in
the
skies
Звезды,
что
мерцали
в
небесах.
Are
twinkling
in
my
eyes
Мерцают
в
моих
глазах.
I
wonder
why?
Интересно,
почему?
Stars
that
used
to
twinkle
in
the
skies
Звезды,
что
мерцали
в
небесах.
Are
twinkling
in
my
eyes
Мерцают
в
моих
глазах.
I
wonder
why?
Интересно,
почему?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Irving Berlin
Attention! Feel free to leave feedback.