Lyrics and translation Carrie Underwood - Play On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whatcha
gonna
do
when
the
show
is
over?
Что
ты
будешь
делать,
когда
шоу
закончится?
Whatcha
gonna
sing
when
the
song
ends?
Что
ты
будешь
петь,
когда
песня
закончится?
Yeah,
how
you
gonna
cope
when
there
is
no
closure?
Да,
как
ты
справишься,
когда
нет
конца?
Where
you
gonna
reach
when
the
goal
gets
higher?
Куда
ты
доберешься,
когда
цель
станет
выше?
How
you
gonna
make
it
through
when
you
think
you
lost
your
chance?
Как
ты
справишься,
если
думаешь,
что
потерял
свой
шанс?
Play
on
when
you're
losing
the
game
Играй,
когда
проигрываешь.
Play
on,
'cause
you're
gonna
make
mistakes
Играй,
потому
что
ты
будешь
делать
ошибки.
It's
always
worth
the
sacrifice
Это
всегда
стоит
жертв.
Even
when
you
think
you're
wrong
Даже
когда
ты
думаешь,
что
ошибаешься.
So
play
on,
play
on
Так
что
играй,
играй!
Even
when
the
floodgates
swing
wide
open
Даже
когда
шлюзы
широко
открыты.
Never
let
current
take
you
down,
no
Никогда
не
позволяй
течению
сломить
тебя,
нет.
Even
when
you're
not
sure
where
you're
going
Даже
когда
ты
не
уверен,
куда
идешь.
Swimming
through
a
mess
and
you
can't
get
out
Плывешь
сквозь
беспорядок,
и
тебе
не
выбраться.
Just
going
through
the
motions
and
trying
not
to
drown
Просто
делаю
движения
и
пытаюсь
не
утонуть.
Play
on
when
you're
losing
the
game
Играй,
когда
проигрываешь.
Play
on,
'cause
you're
gonna
make
mistakes
Играй,
потому
что
ты
будешь
делать
ошибки.
It's
always
worth
the
sacrifice
Это
всегда
стоит
жертв.
Even
when
you
think
you're
wrong
Даже
когда
ты
думаешь,
что
ошибаешься.
So
play
on,
play
on
Так
что
играй,
играй!
Even
through
a
storm
on
the
darkest
night
Даже
сквозь
шторм
в
самую
темную
ночь.
Don't
you
ever
give
up
the
fight
Никогда
не
сдавайся!
Even
when
you
feel
you're
all
alone
Даже
когда
ты
чувствуешь,
что
совсем
один.
Play
on,
play
on
Играй,
играй!
Play
on
when
you're
losing
the
game
Играй,
когда
проигрываешь.
Play
on,
'cause
you're
gonna
make
mistakes
Играй,
потому
что
ты
будешь
делать
ошибки.
It's
always
worth
the
sacrifice
Это
всегда
стоит
жертв.
Even
when
you
think
you're
wrong
Даже
когда
ты
думаешь,
что
ошибаешься.
So
play
on,
play
on
Так
что
играй,
играй!
Oh,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
О,
да,
да,
да,
да,
да,
да
...
Na,
na,
na,
na,
na,
na
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА
...
Na,
na,
na,
na,
na,
na
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NATALIE HEMBY, CARRIE UNDERWOOD, LUKE ROBERT LAIRD
Album
Play On
date of release
03-11-2009
Attention! Feel free to leave feedback.