Lyrics and translation Carrie Underwood - So Small
What
you
got
if
you
ain't
got
love
что
у
тебя
есть,
если
у
тебя
нет
любви?
The
kind
that
you
just
want
to
give
away
Та,
которую
ты
просто
хочешь
отдать.
It's
okay
to
open
up
Это
нормально-открыться.
Go
ahead
and
let
the
light
shine
through
Иди
вперед
и
позволь
свету
сиять.
I
know
it's
hard
on
a
rainy
day
Я
знаю,
это
тяжело
в
дождливый
день.
You
wanna
shut
the
world
out
and
just
be
left
alone
Ты
хочешь
заткнуть
мир
и
остаться
в
одиночестве.
But
don't
run
out
on
your
faith
Но
не
теряй
веру.
'Cause
sometimes
that
mountain
you've
been
climbing
Потому
что
иногда
ты
взбираешься
на
гору.
Is
just
a
grain
of
sand
Это
всего
лишь
песчинка.
And
what
you've
been
out
there
searching
for
forever
И
то,
что
ты
искал
там
вечно.
Is
in
your
hands
В
твоих
руках.
And
when
you
figure
out
love
is
all
that
matters
after
all
И
когда
ты
поймешь,
что
любовь-это
все,
что
имеет
значение
в
конце
концов.
It
sure
makes
everything
else
Это,
конечно,
делает
все
остальное.
Seem
so
small
Кажется
таким
маленьким.
It's
so
easy
to
get
lost
inside
Так
легко
потеряться
внутри.
A
problem
that
seems
so
big
at
the
time
Проблема,
которая
кажется
такой
большой
в
то
время.
It's
like
a
river
that's
so
wide
it
swallows
you
whole
Это
как
река,
которая
так
широка,
что
поглощает
тебя
целиком.
While
you're
sitting
around
thinking
about
what
you
can't
change
Пока
ты
сидишь
и
думаешь
о
том,
что
не
можешь
изменить.
And
worrying
about
all
the
wrong
things
И
беспокоиться
обо
всех
неправильных
вещах.
Time's
flying
by
Время
летит.
Moving
so
fast
Двигаюсь
так
быстро.
You
better
make
it
count
'cause
you
can't
get
it
back
Тебе
лучше
считать,
потому
что
ты
не
можешь
вернуть
все
назад.
Sometimes
that
mountain
you've
been
climbing
Иногда
ты
взбираешься
на
гору.
Is
just
a
grain
of
sand
Это
всего
лишь
песчинка.
And
what
you've
been
out
there
searching
for
forever
И
то,
что
ты
искал
там
вечно.
Is
in
your
hands
В
твоих
руках.
Oh,
and
when
you
figure
out
love
is
all
that
matters
after
all
О,
и
когда
ты
поймешь,
что
любовь-это
все,
что
имеет
значение
в
конце
концов.
It
sure
makes
everything
else
Это,
конечно,
делает
все
остальное.
Seem
so
small
Кажется
таким
маленьким.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
...
Sometimes
that
mountain
you've
been
climbing
Иногда
ты
взбираешься
на
гору.
Is
just
a
grain
of
sand
Это
всего
лишь
песчинка.
And
what
you've
been
out
there
searching
for
forever
И
то,
что
ты
искал
там
вечно.
Is
in
your
hands
В
твоих
руках.
Oh,
and
then
you
figure
out
love
is
all
that
matters
after
all
О,
и
тогда
ты
поймешь,
что
любовь-это
все,
что
имеет
значение
в
конце
концов.
It
sure
makes
everything
else
Это,
конечно,
делает
все
остальное.
Oh,
it
sure
makes
everything
else
О,
это
точно
делает
все
остальное.
Seem
so
small
Кажется
таким
маленьким.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HILLARY LEE LINDSEY, CARRIE UNDERWOOD, LUKE ROBERT LAIRD
Album
Play On
date of release
03-11-2009
Attention! Feel free to leave feedback.