Lyrics and translation Carrio Xanders - Second Chances
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Second Chances
Второй шанс
I
beg
for
mercy,
a
second
chance
to
right
my
wrongs
Я
молю
о
пощаде,
о
втором
шансе,
чтобы
исправить
свои
ошибки,
Write
a
song,
send
me
an
angel,
don't
wanna
fight
alone
Написать
песню,
пошли
мне
ангела,
не
хочу
сражаться
в
одиночку.
See
this
darkness
is
weighing
on
my
soul,
laying
in
the
cold
Видишь,
эта
тьма
тяготит
мою
душу,
я
лежу
в
холоде
And
the
price
I'm
paying
all
alone
И
расплачиваюсь
за
всё
в
одиночку.
I'm
from
the
ghetto,
never
been
a
bourgeoisie
Я
из
гетто,
никогда
не
был
буржуа,
I'm
like
tea
in
a
kettle,
feel
my
bottom's
on
heat
Я
как
чай
в
чайнике,
чувствую,
как
мое
дно
нагревается,
Keep
my
foot
on
the
pedal
at
a
quarter
past
three
Держу
ногу
на
педали
в
четверть
четвертого,
Al
Capone
in
an
era
using
militancy
Аль
Капоне
в
эпоху
воинственности.
In
the
streets,
it's
official
I'm
at
the
pinnacle
На
улицах,
официально,
я
на
вершине,
Really
dude,
a
decent
kid
who
looked
up
on
to
criminals
На
самом
деле,
чувак,
порядочный
парень,
который
равнялся
на
преступников.
It
was
cool,
'cause
we
living
life
like
we're
invincible
Это
было
круто,
потому
что
мы
жили
так,
как
будто
мы
непобедимы,
Silly
dudes,
never
understanding
what
we
really
do
Глупые
парни,
никогда
не
понимавшие,
что
мы
на
самом
деле
делаем.
Hurt
people
hurt
people,
but
I
was
never
hurt
Раненые
люди
ранят
людей,
но
меня
никогда
не
ранили,
Terrible
what
I
did
to
the
woman
with
the
yellow
purse
Ужасно
то,
что
я
сделал
с
женщиной
с
жёлтым
кошельком.
Could
there
ever
be
atonement
for
my
sins
Может
ли
быть
искупление
моих
грехов,
Cause
my
conscience
is
constantly
killing
me
ever
since
Потому
что
моя
совесть
постоянно
убивает
меня
с
тех
пор?
A
second
chance
is
the
only
thing
I
pray
for
Второй
шанс
- это
единственное,
о
чем
я
молю,
Only
thing
I
pray
for
Единственное,
о
чем
я
молю,
A
second
chance
is
the
only
thing
I
pray
for
Второй
шанс
- это
единственное,
о
чем
я
молю,
Is
the
only
thing
I
pray
for
Это
единственное,
о
чем
я
молю,
A
second
chance
is
the
only
thing
I
pray
for
Второй
шанс
- это
единственное,
о
чем
я
молю,
Is
the
only
thing
I
pray
for
Это
единственное,
о
чем
я
молю,
A
second
chance
is
the
only
thing
I
pray
for
Второй
шанс
- это
единственное,
о
чем
я
молю,
That's
the
only
thing
I
pray
for
Это
единственное,
о
чем
я
молю.
Let
the
dead
bury
their
dead,
I'm
right
here
Пусть
мертвые
хоронят
своих
мертвецов,
я
здесь,
Fighting
for
my
freedom
but
freedom
don't
fight
fair
Борюсь
за
свою
свободу,
но
свобода
не
сражается
честно.
Impossible
to
juxtapose
dominoes
with
a
lot
of
hope
Невозможно
сопоставить
домино
с
большой
надеждой
On
the
road,
caught
with
dope,
you
know
they
never
pardon
those
На
дороге,
пойманный
с
наркотиками,
ты
знаешь,
они
никогда
не
прощают
такого.
Under
the
pressure,
100
percenter,
don't
mean
to
bother
Под
давлением,
на
100
процентов,
не
хочу
беспокоить,
Don't
wanna
stress
ya,
only
my
mind
is
spinning
and
running
helter
skelter
Не
хочу
напрягать
тебя,
только
мой
разум
вращается
и
мечется
как
угорелый.
I'm
like
a
rabid
animal
locked
in
a
cage
Я
как
бешеное
животное,
запертое
в
клетке,
It'll
take
more
than
a
voodoo
priest
to
calm
down
the
rage
Потребуется
больше,
чем
жрец
вуду,
чтобы
успокоить
ярость.
You've
been
outside
for
so
long,
but
really
are
insane
Ты
так
долго
был
на
свободе,
но
на
самом
деле
ты
сумасшедший,
Cause
only
a
crazed
mind
would
pledge
allegiance
to
this
game
Потому
что
только
безумный
разум
может
поклясться
в
верности
этой
игре.
What
can
I
say,
I
swear
to
God,
I
could
have
chosen
different
Что
я
могу
сказать,
клянусь
Богом,
я
мог
бы
выбрать
другой
путь,
But
it's
easier
to
blame
everything
on
the
rotten
system
Но
легче
обвинить
во
всем
прогнившую
систему.
Jesus,
Jesus,
they
said
I
could
call
on
you
Иисус,
Иисус,
они
сказали,
что
я
могу
воззвать
к
тебе,
Save
me
from
the
wrath
and
brimstone
that
are
falling
through
Спаси
меня
от
гнева
и
серы,
которые
падают
с
небес.
If
you
really
are
a
mighty
fortress
I
can
run
into
Если
ты
действительно
могущественная
крепость,
в
которую
я
могу
бежать,
Then
please
embrace
my
feeble
soul
as
I
come
to
you
То,
пожалуйста,
прими
мою
слабую
душу,
когда
я
приду
к
тебе.
A
second
chance
is
the
only
thing
I
pray
for
Второй
шанс
- это
единственное,
о
чем
я
молю,
Only
thing
I
pray
for
Единственное,
о
чем
я
молю,
A
second
chance
is
the
only
thing
I
pray
for
Второй
шанс
- это
единственное,
о
чем
я
молю,
Is
the
only
thing
I
pray
for
Это
единственное,
о
чем
я
молю,
A
second
chance
is
the
only
thing
I
pray
for
Второй
шанс
- это
единственное,
о
чем
я
молю,
Is
the
only
thing
I
pray
for
Это
единственное,
о
чем
я
молю,
A
second
chance
is
the
only
thing
I
pray
for
Второй
шанс
- это
единственное,
о
чем
я
молю,
That's
the
only
thing
I
pray
for
Это
единственное,
о
чем
я
молю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kayero Sanda
Attention! Feel free to leave feedback.