Carrollton - Not Afraid of the Dark - translation of the lyrics into German

Not Afraid of the Dark - Carrolltontranslation in German




Not Afraid of the Dark
Keine Angst vor der Dunkelheit
I′m not afraid of the dark, but I used to be
Ich habe keine Angst vor der Dunkelheit, aber früher hatte ich sie
That little kid hiding under covers
Dieses kleine Kind, das sich unter der Decke versteckte
Every time the lights turned out
Jedes Mal, wenn das Licht ausging
That was then, this is now
Das war damals, das ist jetzt
And the monsters ain't in the closet
Und die Monster sind nicht im Schrank
The stuff that scares me most
Das, was mir am meisten Angst macht
Is hiding right outside my front door
Versteckt sich direkt vor meiner Haustür
As I′ve grown up and gotten stronger
Ich bin erwachsen geworden und stärker
But my problems got bigger too
Aber meine Probleme wurden auch größer
Days go by, I'm brought to realize
Die Tage vergehen, und mir wird klar
That I'll never stop needing You
Dass ich nie aufhören werde, Dich zu brauchen
So I bow my head and say my prayers
Also neige ich mein Haupt und bete meine Gebete
I′m asking You for strength
Ich bitte Dich um Stärke
I can′t make it on my own, there ain't no way
Ich schaffe es nicht allein, auf keinen Fall
I used to run far from home
Früher rannte ich weit von zu Hause weg
When life got too hard
Wenn das Leben zu schwer wurde
Retreat to that tree line down the road
Zog mich zu dieser Baumgrenze die Straße runter zurück
Under a night sky full of stars
Unter einem Nachthimmel voller Sterne
Man I′ve come so far
Mann, ich bin so weit gekommen
I don't even live in that house any more
Ich wohne nicht mal mehr in diesem Haus
And if I′m being honest
Und wenn ich ehrlich bin
I'm still running in my heart
Laufe ich in meinem Herzen immer noch weg
′Cause I've grown up and gotten stronger
Denn ich bin erwachsen geworden und stärker
But my problems got bigger too
Aber meine Probleme wurden auch größer
Days go by, I'm brought to realize
Die Tage vergehen, und mir wird klar
That I′ll never stop needing You
Dass ich nie aufhören werde, Dich zu brauchen
So I bow my head and say my prayers
Also neige ich mein Haupt und bete meine Gebete
I′m asking You for strength
Ich bitte Dich um Stärke
I can't make it on my own, there ain′t no way
Ich schaffe es nicht allein, auf keinen Fall
Ooh, Father
Ooh, Vater
Father, oh
Vater, oh
And all those nights, You held me tight
Und all die Nächte, in denen Du mich festgehalten hast
I still need to feel You near me
Ich muss Dich immer noch nahe bei mir spüren
All those days, I ran away
All die Tage, an denen ich weglief
You were right there waiting on me
Warst Du genau da und hast auf mich gewartet
You were right there waiting on me
Du warst genau da und hast auf mich gewartet
'Cause I′ve grown up and gotten stronger
Denn ich bin erwachsen geworden und stärker
But my problems got bigger too
Aber meine Probleme wurden auch größer
Days go by, I'm brought to realize
Die Tage vergehen, und mir wird klar
That I′ll never stop needing You
Dass ich nie aufhören werde, Dich zu brauchen
So I bow my head and say my prayers
Also neige ich mein Haupt und bete meine Gebete
I'm asking You for strength
Ich bitte Dich um Stärke
I can't make it on my own, there ain′t no way
Ich schaffe es nicht allein, auf keinen Fall
I′m not afraid of the dark
Ich habe keine Angst vor der Dunkelheit
But I used to be
Aber früher hatte ich sie





Writer(s): Jordan Bailey


Attention! Feel free to leave feedback.