Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LOVE ME MOST
ТЫ ЛЮБИШЬ МЕНЯ БОЛЬШЕ ВСЕХ
You're
the
one
that
love
me
most,
boss
Ты
та,
кто
любит
меня
больше
всех,
босс,
You're
the
one
that
tie
my
bows
(my
bows)
Ты
та,
кто
завязывает
мои
бантики
(мои
бантики),
I'm
the
one
that
white
like
ghost
(like
ghost)
Я
тот,
кто
белый,
как
призрак
(как
призрак),
Cuz
of
you
I
tote
them
poles
(allright)
Из-за
тебя
я
таскаю
эти
стволы
(точно),
Seen
so
many
faces
Видел
так
много
лиц,
Started
calling
me
totem
pole
Начали
называть
меня
тотемом,
He
talked
down,
put
a
hole
in
bro
Он
говорил
гадости,
продырявил
братана,
Better
never
step
foot
to
my
baby
Лучше
бы
ему
никогда
не
приближаться
к
моей
малышке,
That
lady
make
me
crazy,
boss
Эта
леди
сводит
меня
с
ума,
босс,
She
the
boss
okay,
okay
(okay)
Она
босс,
ладно,
ладно
(ладно),
Put
a
ring
on
that
one
day,
boss
Однажды
надену
на
этот
пальчик
кольцо,
босс.
No
matter
what
Несмотря
ни
на
что
I
stay
down
fa
you
Я
останусь
верен
тебе,
Like
you
stay
down
fa
me
Как
ты
остаешься
верна
мне,
One
thing
bout
it
Одно
можно
сказать
точно,
I
love
all
of
you
Я
люблю
тебя
всю,
Like
you
love
all
of
me
Как
ты
любишь
меня
всего,
No
I
can't
lie
Нет,
не
могу
солгать,
I
ain't
never
felt
like
this
before
Никогда
раньше
не
чувствовал
себя
так,
They
ask
me
do
I
think
this
the
one
Они
спрашивают,
думаю
ли
я,
что
это
та
самая,
I
told
dem
that's
fasho
Я
сказал
им,
что
это
точно
она,
I'm
too
attached
Я
слишком
привязан,
I
really
feel
like
I
found
my
perfect
match
Мне
действительно
кажется,
что
я
нашел
идеальную
пару,
Now
any
day
without
you
Теперь
любой
день
без
тебя
I
start
to
lose
my
mind,
imagine
that
Я
начинаю
сходить
с
ума,
представь
себе,
If
I
told
you
yeah
I
got
your
back
Если
я
сказал
тебе,
что
прикрою
твою
спину,
I
swear
that
was
a
fact
Клянусь,
это
было
правдой,
On
a
mission
steady
working
В
деле,
постоянно
работаю,
No,
I
don't
got
time
to
slack
Нет,
у
меня
нет
времени
расслабляться,
Baby
ride
wit
me
(I
said)
Малышка,
поехали
со
мной
(я
сказал),
Come
to
the
top
with
me
Поднимайся
на
вершину
вместе
со
мной,
No
we
ain't
losing
we
gon
ball
Нет,
мы
не
проиграем,
мы
будем
на
высоте,
I
don't
want
some
I
want
it
all
Я
не
хочу
немногого,
я
хочу
все,
Believe
when
I
tell
you
we
together
never
fall
Поверь,
когда
я
говорю
тебе,
что
вместе
мы
никогда
не
упадем.
You're
the
one
that
love
me
most,
boss
Ты
та,
кто
любит
меня
больше
всех,
босс,
You're
the
one
that
tie
my
bows
(my
bows)
Ты
та,
кто
завязывает
мои
бантики
(мои
бантики),
I'm
the
one
that
white
like
ghost
(like
ghost)
Я
тот,
кто
белый,
как
призрак
(как
призрак),
Cuz
of
you
I
tote
them
poles
(allright)
Из-за
тебя
я
таскаю
эти
стволы
(точно),
Seen
so
many
faces
Видел
так
много
лиц,
Started
calling
me
totem
pole
Начали
называть
меня
тотемом,
He
talked
down,
put
a
hole
in
bro
Он
говорил
гадости,
продырявил
братана,
Better
never
step
foot
to
my
baby
Лучше
бы
ему
никогда
не
приближаться
к
моей
малышке,
That
lady
make
me
crazy,
boss
Эта
леди
сводит
меня
с
ума,
босс,
She
my
boss
okay,
okay
(okay)
Она
мой
босс,
ладно,
ладно
(ладно),
Put
a
ring
on
that
one
day,
boss
Однажды
надену
на
этот
пальчик
кольцо,
босс.
Don't
wanna
hurt
you
shawty
Не
хочу
делать
тебе
больно,
малышка,
I
been
chillin,
not
drillin
Я
отдыхаю,
не
сверлю,
Your
neck
could
use
chinchilla
Твоей
шее
подойдет
шиншилла,
Bring
you
to
the
private
villa
Отвезу
тебя
на
частную
виллу,
Don't
Simz
this
play,
gorilla
Не
надо
играть
со
мной,
горилла,
Girl
I
love
your
charisma
Девочка,
я
люблю
твою
харизму,
Don't
play
me
girl
like
marimba
Не
играй
со
мной,
девочка,
как
на
маримбе,
Sit
down
and
order
what
you
want
Садись
и
заказывай,
что
хочешь,
Your
eyes
vary
in
the
dark
Твои
глаза
мерцают
в
темноте,
Your
vibe
carries
to
my
heart
(allright)
Твоя
энергетика
передается
моему
сердцу
(точно),
All
this
precaution,
play
this
smart
Вся
эта
осторожность,
играй
с
умом,
All
this
melodic,
all
this
hard
Вся
эта
мелодичность,
вся
эта
жесткость,
Baby
I
loved
you
from
the
start
Детка,
я
любил
тебя
с
самого
начала,
Baby
I
loved
you
from
the
start
Детка,
я
любил
тебя
с
самого
начала,
Baby
I
loved
you
from
the
(start)
Детка,
я
любил
тебя
с
самого
(начала),
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carson Arkay-leliever, Waikel Mitchell
Album
Boss
date of release
12-04-2024
Attention! Feel free to leave feedback.