Carson Arkade - THE ENDS - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Carson Arkade - THE ENDS




THE ENDS
DAS ENDE
Boss
Boss
Girl let's go to mall
Mädel, lass uns ins Einkaufszentrum gehen
Girl let's go to the ends
Mädel, lass uns ans Ende der Welt gehen
Girl let's meet your mom
Mädel, lass uns deine Mutter treffen
Girl let's meet your friends
Mädel, lass uns deine Freunde treffen
I just want your heart, girl
Ich will nur dein Herz, Mädel
I don't want play pretend
Ich will nicht so tun als ob
I just need your attention shawty
Ich brauche nur deine Aufmerksamkeit, Kleine
Can't you comprehend (boss)
Kannst du das nicht verstehen (Boss)
I know that I lack some expertise in certain events
Ich weiß, dass mir bei bestimmten Ereignissen etwas Fachwissen fehlt
How can I know what's angering you
Woher soll ich wissen, was dich ärgert
I feel like you wanting suspense
Ich habe das Gefühl, du willst Spannung
Why does it feel like I love you shawty
Warum fühlt es sich so an, als würde ich dich lieben, Kleine
Only at my expense
Nur auf meine Kosten
Maybe I'm overthinking shawty
Vielleicht denke ich zu viel nach, Kleine
Let that be my defense
Lass das meine Verteidigung sein
You need me to be unbreakable
Du willst, dass ich unzerbrechlich bin
Now that my hearts on the table (boss)
Jetzt, wo mein Herz auf dem Tisch liegt (Boss)
How do you want me be capable
Wie erwartest du, dass ich fähig bin
Baby you're never available
Baby, du bist nie erreichbar
I just want to talk this through
Ich will das nur durchsprechen
Can you make some time
Kannst du dir etwas Zeit nehmen
Maybe just meet me for lunch
Vielleicht treffen wir uns einfach zum Mittagessen
Cuz girl I got a meeting at nine
Denn, Mädel, ich habe um neun ein Meeting
Bro, I'm fine I'm fine
Bruder, mir geht's gut, mir geht's gut
I'm lying I'm lying, I'm lying
Ich lüge, ich lüge, ich lüge
I know that your falling out making it clear But I'm trying I'm trying
Ich weiß, dass du dich entfernst und es klar machst, aber ich versuche es, ich versuche es
I know that you wanted a storm
Ich weiß, dass du einen Sturm wolltest
Girl, you know I'm not violent (boss)
Mädel, du weißt, ich bin nicht gewalttätig (Boss)
Girl let's go to mall
Mädel, lass uns ins Einkaufszentrum gehen
Girl let's go to the ends
Mädel, lass uns ans Ende der Welt gehen
Girl let's meet your mom
Mädel, lass uns deine Mutter treffen
Girl let's meet your friends
Mädel, lass uns deine Freunde treffen
I just want your heart, girl
Ich will nur dein Herz, Mädel
I don't want play pretend
Ich will nicht so tun als ob
I just need your attention shawty
Ich brauche nur deine Aufmerksamkeit, Kleine
Can't you comprehend (boss)
Kannst du das nicht verstehen (Boss)
I know that I lack some expertise in certain events
Ich weiß, dass mir bei bestimmten Ereignissen etwas Fachwissen fehlt
How can I know what's angering you
Woher soll ich wissen, was dich ärgert
I feel like you wanting suspense
Ich habe das Gefühl, du willst Spannung
Why does it feel like I love you shawty
Warum fühlt es sich so an, als würde ich dich lieben, Kleine
Only at my expense
Nur auf meine Kosten
Maybe I'm overthinking shawty
Vielleicht denke ich zu viel nach, Kleine
Let that be my defense
Lass das meine Verteidigung sein
C'mon, c'mon
Komm schon, komm schon





Writer(s): Carson Arkay-leliever


Attention! Feel free to leave feedback.