Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only the Moon
Только Луна знает
Oh
no
I
caught
myself
dreaming
again
О
нет,
я
снова
поймал
себя
на
мечтаниях
Of
all
the
things
that
I
could
do
and
the
places
I
could
be
Обо
всем,
что
я
мог
бы
сделать,
и
о
местах,
где
я
мог
бы
быть
I′d
take
a
train
into
the
town
or
ride
the
waves
upon
the
sea
Я
бы
сел
на
поезд
в
город
или
рассекал
волны
на
море
But
I'd
get
lost,
I
guarantee
Но
я
бы
потерялся,
гарантирую
It′s
the
life
for
me
Это
жизнь
для
меня
Oh
how
the
minutes
will
not
wait
for
me
О,
как
минуты
не
ждут
меня
If
time
were
a
man
I'd
shake
his
hand
and
ask
him
where
he's
gotta
be
Если
бы
время
было
человеком,
я
бы
пожал
ему
руку
и
спросил,
куда
ему
нужно
But
oh,
what
matters
here
is
what
matters
now
Но
о,
что
важно
здесь,
то
важно
сейчас
Your
eyes
can′t
see
beyond
the
sun
because
only
the
moon
will
know
Твои
глаза
не
видят
дальше
солнца,
потому
что
только
луна
знает
To
guide
you
through
the
night
Как
провести
тебя
сквозь
ночь
Sing
with
me
the
dark
is
passing
Спой
со
мной,
тьма
проходит
Nothing′s
free
nor
everlasting
Ничто
не
дается
бесплатно
и
не
вечно
Don't
know
where
I
need
to
go
Не
знаю,
куда
мне
нужно
идти
Only
the
Moon
will
know
Только
Луна
знает
You
look
like
you′ve
been
standing
on
thin
air
Ты
выглядишь
так,
будто
стоишь
на
тонком
воздухе
Let's
take
you
where
the
climate′s
steeper
Давай
отведу
тебя
туда,
где
климат
круче
Now
just
breathe
a
little
deeper
darling
Теперь
просто
дыши
немного
глубже,
милая
How
many
pages
will
you
turn
to
fill
Сколько
страниц
ты
перевернешь,
чтобы
заполнить
A
picture
book
of
a
life
ago
with
days
that
brought
your
skin
to
glow
Альбом
с
картинками
из
прошлой
жизни,
с
днями,
которые
заставляли
твою
кожу
сиять
I
know
you
see
Я
знаю,
ты
видишь
Cause
only
the
moon
will
know
Ведь
только
луна
знает
To
guide
you
through
the
night
Как
провести
тебя
сквозь
ночь
Sing
with
me
the
dark
is
passing
Спой
со
мной,
тьма
проходит
Nothing's
free
nor
everlasting
Ничто
не
дается
бесплатно
и
не
вечно
Don′t
know
where
I
need
to
go
Не
знаю,
куда
мне
нужно
идти
Only
the
Moon
will
know
Только
Луна
знает
In
my
day
I
stopped
and
wondered
В
свое
время
я
останавливался
и
думал
What
will
become
of
the
stones
I've
stepped
upon
Что
станет
с
камнями,
по
которым
я
ступал
Not
so
fast
stuck
in
my
own
past
Не
так
быстро,
застрял
в
своем
прошлом
What
will
keep
the
world
spinning
around,
round
ooh
Что
заставит
мир
вращаться
вокруг,
вокруг,
ох
Only
the
moon
will
know
Только
луна
знает
To
guide
you
through
the
night
Как
провести
тебя
сквозь
ночь
Sing
with
me
the
dark
is
passing
Спой
со
мной,
тьма
проходит
Nothing's
free
nor
everlasting
Ничто
не
дается
бесплатно
и
не
вечно
Don′t
know
where
I
need
to
go
Не
знаю,
куда
мне
нужно
идти
Only
the
Moon
will
know
Только
Луна
знает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carson Alexander Dowhan
Attention! Feel free to leave feedback.