Lyrics and translation Cartel Mcs - Queda Livre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Queda Livre
Свободное падение
Hoje
eu
vou
pular
Сегодня
я
прыгну
Queda
livre
Свободное
падение
Hoje
eu
vou
voar
Сегодня
я
взлечу
Hoje
é
pra
zoar,
pode
chamar
elas
pra
cá
Сегодня
нужно
отрываться,
можешь
позвать
девчонок
сюда
Sem
ter
hora
pra
acabar,
é
o
Cartel
que
tá
no
ar
Без
времени
на
конец,
это
Картель
в
эфире
Conteúdo
inflamável,
admirável
Воспламеняющееся,
восхитительное
содержание
Cartel
invencível,
interminável
Картель
непобедим,
бесконечен
Eleva
a
um
nível,
imensurável
Поднимает
на
уровень,
неизмеримый
Inconfundível,
inconjugável
Неповторимый,
несклоняемый
Não
perecível,
ingovernável
Нескончаемый,
неуправляемый
Inesquecível,
irrecusável
Незабываемый,
непреодолимый
Incorrigível,
meu
bonde
é
terrível
Неисправимый,
моя
банда
ужасна
No
meio
da
selva
o
Abominável
Homem
das
Neves
Посреди
джунглей
отвратительный
Снежный
человек
Muito
cuidado
com
a
Branca
de
Neve
Будь
осторожна
со
Снегурочкой,
детка
Minha
banca
é
febre
Моя
банда
- это
лихорадка
Tarantino,
scorsese
Тарантино,
Скорсезе
Joga
porrada
na
pista
que
ferve
Выбрасываю
удар
на
танцпол,
который
кипит
Vivo
o
underground
mais
sujo
do
rap
Живу
самым
грязным
андеграундом
рэпа
Dirtysouth,
trap,
boom
bap
Dirtysouth,
trap,
boom
bap
Voa
nas
track,
modelo
de
snapback,
suicida
é
click
clack
Летаю
на
треках,
модель
snapback,
самоубийца
- это
click
clack
Na
cara
do
sistema,
abre
a
janela
nóis
voa
na
cena
В
лицо
системе,
открываю
окно,
мы
взлетаем
на
сцену
Pega
as
morena
no
pick
cinema
Подхватываю
брюнеток
в
кинотеатре
Só
os
mais
loucos
do
ecossistema
Только
самые
безумные
из
экосистемы
Sem
paraquedas
nóis
brinca
no
tema
Без
парашюта
мы
играем
с
темой
É
só
fazer
o
telefonema
Просто
сделай
телефонный
звонок,
детка
Pablo
Escobar
que
manda
no
bar
Пабло
Эскобар
командует
в
баре
Pode
esquiar
só
não
pode
roubar
Можешь
кататься
на
лыжах,
только
не
воруй
3,
2,
1,
Se
joga
3,
2,
1,
Прыгай
Em
queda
livre,
sem
paraquedas
В
свободном
падении,
без
парашюта
Reserva,
queimando
erva,
um
copo
de
cerva
Заповедник,
жгу
травку,
бокал
пива
E
uns
vacilão
hoje
vão
ver
merda
И
некоторые
лохи
сегодня
увидят
дерьмо
Dançando
em
frente
do
abismo
Танцуя
перед
пропастью
Minha
tendência
é
suicida
Моя
склонность
самоубийственная
Minha
rotina
é
bandida
Моя
рутина
бандитская
Tenho
medo
da
vida
Я
боюсь
жизни
Até
a
hora
que
o
galo
canta,
tirar
o
grito
que
tá
na
garganta
Пока
петух
не
пропоет,
вырвать
крик,
застрявший
в
горле
Foda-se
os
pilantra,
quem
fecha,
fecha,
К
черту
мошенников,
кто
с
нами,
тот
с
нами,
Senão
se
adianta,
não
se
espanta
Если
не
успеваешь,
не
удивляйся
Nosso
bonde
tá
fechado,
tipo
F.A.R.C.,
Colômbia
Наша
банда
сплоченная,
типа
F.A.R.C.,
Колумбия
Cartel
é
fogo
na
bomba
Картель
- это
огонь
в
бомбе
Puta,
não
corta
minha
onda
Сука,
не
порть
мне
настроение
Antes
do
chão
chegar
Прежде
чем
коснусь
земли
Voando
baixo
indetectável
pro
radar
Лечу
низко,
незаметно
для
радара
Eu
sobrevoo
e
observo
a
Babylon
queimar
Я
пролетаю
над
Вавилоном
и
наблюдаю,
как
он
горит
Deixa
queimar,
taca
fogo
Пусть
горит,
поджигай
Cartel
pesado,
incendiários,
acabando
com
o
jogo
Картель
тяжелый,
поджигатели,
мы
заканчиваем
игру
Só
psycho
killer,
one
shot,
one
kill
Только
psycho
killer,
one
shot,
one
kill
Todos
infectados,
acidente
de
Chernobyl
Все
заражены,
авария
на
Чернобыле
Hipnose
coletiva,
aditiva,
alucina
Коллективный
гипноз,
вызывающий
привыкание,
галлюцинирующий
Aterrisando
bem
no
alvo,
o
pescoço
das
menina
Приземляюсь
точно
в
цель,
на
шеи
девушек
Hoje
eu
vou
pular
Сегодня
я
прыгну
Queda
livre
Свободное
падение
Hoje
eu
vou
voar
Сегодня
я
взлечу
Hoje
é
pra
zoar,
pode
chamar
elas
pra
cá
Сегодня
нужно
отрываться,
можешь
позвать
девчонок
сюда
Sem
ter
hora
pra
acabar,
é
o
Cartel
que
tá
no
ar
Без
времени
на
конец,
это
Картель
в
эфире
Só
suicida
Только
самоубийцы
Da
pista
bandida,
cidade
perdida
С
бандитского
танцпола,
потерянного
города
O
bonde
é
pesado,
atividade,
aditivado
Банда
тяжелая,
активная,
накачанная
A
rua
te
acolhe,
depois
te
engole
Улица
принимает
тебя,
потом
поглощает
Só
mais
um
gole
então
fica
ligado
Еще
один
глоток,
так
что
будь
начеку
Pique
Scarface,
dente
trincado
В
стиле
Scarface,
сломанный
зуб
Disparos
no
Sosa
no
Frank
e
no
Mel
Выстрелы
в
Сосу,
Фрэнка
и
Мела
Tá
formado,
Cartel
bolado
Сформировано,
Картель
готов
Então
se
joga,
se
arrisca
na
pista
sinistra
Так
что
прыгай,
рискуй
на
зловещем
танцполе
Porque
pra
chegar,
onde
quer
chegar
Потому
что,
чтобы
добраться
туда,
куда
хочешь
добраться
Vagabundo
aqui
não
pisca
Бродяга
здесь
не
моргает
As
gata
se
rabisca
de
grife
de
estilista
Девчонки
раскрашены
в
дизайнерские
шмотки
Elas
sabem
seduzir
pra
encantar
quem
tá
na
pista
Они
знают,
как
соблазнить,
чтобы
очаровать
тех,
кто
на
танцполе
Então
vem
gata,
linda
e
perfumada
Так
что
приходи,
детка,
красивая
и
ароматная
Bebendo
Ciroc,
sente
a
Glock
e
a
pegada
Пьешь
Ciroc,
чувствуешь
Glock
и
хватку
Chama
as
amigas
pra
fumar
um
purple
haze
Зови
подруг
покурить
purple
haze
Cola
com
o
bonde
pra
viver
um
filme
de
Scorsese
Присоединяйся
к
банде,
чтобы
пережить
фильм
Скорсезе
Sou
Double
X
Saint
Blaise
Я
Double
X
Saint
Blaise
Lido,
sicilia
na
Habs
Лидо,
Сицилия
в
Habs
Tem
vários
parceiros
fiés
У
меня
много
верных
партнеров
Só
tá
faltando
um
Rolex,
e
uma
bm
Не
хватает
только
Rolex
и
BMW
Uma
cobertura
no
arpex
Пентхауса
в
Arpex
As
mina
portando
bonés
Девушки
в
кепках
No
mundo
são
vários
rolés
В
мире
так
много
тусовок
Voando
bem
alto,
sente
o
timbre
Лечу
высоко,
чувствую
тембр
A
queda
é
livre,
mas
sem
medo,
gata
peça
seu
último
drink
Падение
свободное,
но
без
страха,
детка,
закажи
свой
последний
напиток
Exala,
perfume
inala,
o
de
costume
trava
Выдыхай,
вдыхай
духи,
как
обычно,
зависаю
Acende
um
cigarro
traga
e
me
traga
as
nota
Закури
сигарету,
затянись
и
принеси
мне
деньги
Cartel
reforçado
é
foda
Усиленный
Картель
- это
круто
São
6 carga
de
50
e
200
grama
de
droga
Это
6 зарядов
по
50
и
200
грамм
наркотиков
Na
escolta
faz
fumaça
na
rota
В
эскорте
дымят
на
дороге
Um
escolta,
outro
enquadra
Один
сопровождает,
другой
прикрывает
As
mina
de
cartela
na
mini
saia
Девушки
на
таблетках
в
мини-юбках
Me
diz
quem
é
Скажи
мне,
кто
это
Suicídio,
lisergia,
tudo
junto
nas
batida
Суицид,
ЛСД,
все
вместе
в
битах
Me
diz
quem
é
Скажи
мне,
кто
это
Paga
caro
o
preço
por
ser
frente
de
guerrilha
Дорого
платит
за
то,
что
возглавляет
партизан
Me
diz
quem
é
Скажи
мне,
кто
это
Suicídio,
lisergia,
tudo
junto
nas
batida
Суицид,
ЛСД,
все
вместе
в
битах
Me
diz
quem
é
Скажи
мне,
кто
это
Paga
caro
o
preço
por
ser
frente
de
guerrilha
Дорого
платит
за
то,
что
возглавляет
партизан
Hoje
eu
vou
pular
Сегодня
я
прыгну
Queda
livre
Свободное
падение
Hoje
eu
vou
voar
Сегодня
я
взлечу
Hoje
é
pra
zoar,
pode
chamar
elas
pra
cá
Сегодня
нужно
отрываться,
можешь
позвать
девчонок
сюда
Sem
ter
hora
pra
acabar,
é
o
Cartel
que
tá
no
ar
Без
времени
на
конец,
это
Картель
в
эфире
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cartel Mcs
Attention! Feel free to leave feedback.