Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saran Wrap (Prod. by Southside On The Track)
Saranfolie (Prod. von Southside On The Track)
Mafia
Saran
wrapping
bales
Mafia
wickelt
Ballen
in
Saranfolie
ein
Saran
wrapping
bales,
I
bet
you
can't
smell
Wickeln
Ballen
in
Saranfolie
ein,
ich
wette,
du
kannst
es
nicht
riechen
My
little
homie
thugging
we
yelling
fuck
12
Mein
kleiner
Homie
macht
Stress,
wir
schreien
Fick
die
Bullen
We
knocking
heads
off
on
whoever
tattle-tale
Wir
schlagen
Köpfe
ab
bei
jedem,
der
petzt
Welcome
to
the
dope
game
this
is
not
a
fairy
tale
Willkommen
im
Drogengeschäft,
das
ist
kein
Märchen
We
still
running
round
with
a
pocket
full
of
dope
and
a
digital
scale
Wir
rennen
immer
noch
rum
mit
Taschen
voller
Drogen
und
einer
Digitalwaage
I'm
getting
stupid
bands
bitch
you
can't
tell
Ich
mache
verrückte
Kohle,
Schlampe,
das
checkst
du
nicht
mal
Posted
on
the
south
side
where
all
the
Gs
ride
Abgehangen
auf
der
Südseite,
wo
all
die
Gs
unterwegs
sind
I
got
bags
of
broccoli
and
whole
pies
Ich
hab'
Tüten
voller
Gras
und
ganze
Kilos
Cars
in
and
out
looking
like
a
drive-through
Autos
rein
und
raus,
sieht
aus
wie
ein
Drive-Through
I
be
in
the
kitchen
but
I'm
not
cooking
stew
Ich
bin
in
der
Küche,
aber
ich
koche
keinen
Eintopf
Saran
Wrap
it
twice
so
the
smell
don't
go
through
Wickle
es
zweimal
in
Saranfolie
ein,
damit
der
Geruch
nicht
durchkommt
Saran
Wrap
it,
Saran
Wrap
it
fool
Wickel
es
ein,
wickel
es
ein,
Dummkopf
Kali
Kush
all
in
my
chest
my
attitude
is
fuck
the
rest
Kali
Kush
in
meiner
Brust,
meine
Einstellung
ist
Fick
den
Rest
These
hoes
want
me
to
save
'em
like
a
S
was
on
my
chest
Diese
Schlampen
wollen,
dass
ich
sie
rette,
als
ob
ein
S
auf
meiner
Brust
wäre
I
want
the
money
and
the
power
nothing
more
nothing
less
Ich
will
das
Geld
und
die
Macht,
nicht
mehr
und
nicht
weniger
He
fronting
me
100
and
he
put
me
to
the
test
Er
streckt
mir
100
vor
und
stellt
mich
auf
die
Probe
I
work
the
streets
boy
Ich
bearbeite
die
Straßen,
Junge
I
keep
a
tool
boy
Ich
habe
'ne
Knarre
dabei,
Junge
Hear
me
on
the
chirp,
not
that
Android
Hör
mich
auf
dem
Chirp,
nicht
diesem
Android
I
came
from
the
slums
where
motherfuckers
starving
Ich
komme
aus
den
Slums,
wo
Motherfucker
hungern
They
don't
wanna
see
a
young
Mexicano
balling
Sie
wollen
nicht
sehen,
wie
ein
junger
Mexicano
aufsteigt
I'm
a
down
south
ese
with
a
K
moving
yay
Ich
bin
ein
Down
South
Ese
mit
'ner
K,
der
Koks
bewegt
Label
say
work
on
your
mixtape
but
I'm
busy
making
plays
Das
Label
sagt,
arbeite
an
deinem
Mixtape,
aber
ich
bin
beschäftigt
damit,
Dinger
zu
drehen
If
you
on
that
pussy
shit
then
you
might
not
like
my
tape
Wenn
du
auf
dem
Pussy-Scheiß
bist,
dann
magst
du
mein
Tape
vielleicht
nicht
It's
for
the
young
bosses
that
love
gunplay
Es
ist
für
die
jungen
Bosse,
die
Schießereien
lieben
Mafia
mafia
mafia
Mafia
Mafia
Mafia
Don't
try
me
dog
I
put
a
hole
in
you
Versuch's
nicht
bei
mir,
Alter,
ich
mach'
ein
Loch
in
dich
Cause
it's
money
over
bitches
that's
the
formula
Denn
es
ist
Geld
über
Schlampen,
das
ist
die
Formel
I
don't
know
you
dog
so
I
can't
fuck
with
you
Ich
kenn'
dich
nicht,
Alter,
also
kann
ich
nichts
mit
dir
zu
tun
haben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.