Cartel de Santa - El Mal Necesatio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cartel de Santa - El Mal Necesatio




Esto es Radio Malandro
Это радио Маландро.
Para malanadros con corazón
Для маланадрос с сердцем
FM
FM
Va de nuez pa′ que lo escuches en la estéreo
Это ореховый па ' вы слышите его на стерео
Está vez no hay rimas pa' los adversarios
На этот раз нет рифм pa ' противники
Esto es pa′ dejar claro entre y yo
Это ясно между тобой и мной.
Que pa' mi solo eres un mal necesario
Что ПА ' Ми ты просто необходимое зло,
Va de nuez pa' que lo escuches en la estéreo
Это ореховый па ' вы слышите его на стерео
Está vez no hay rimas pa′ los adversarios
На этот раз нет рифм pa ' противники
Esto es pa′ dejar claro entre y yo
Это ясно между тобой и мной.
Que pa' mi solo eres un mal necesario
Что ПА ' Ми ты просто необходимое зло,
Neta así como la mafia requiere de metralletas
Нета так же, как мафия требует пулеметов
Así yo te requiero
Так я требую тебя.
Me gustas completa eres sexy, muy coqueta
Ты мне нравишься, ты сексуальна, очень кокетлива.
Como de revista
Как из журнала
La materia explosiva que busca este terrorista
Взрывное вещество, которое ищет этот террорист
Eres la odalisca mas preciada de mi Harem
Ты самая ценная одалиска в моем гареме.
eres la ganona las demás solo es placer
Ты-Ганон, другие-это просто удовольствие.
Sufro de adicción en el corazón
Я страдаю от зависимости в сердце
Quisiera fumarte enrollada en un chicharrón
Я бы хотел покурить тебя, свернувшись в чичаррон.
Pa′que ya estando en mi mente
Па'что уже в моем сознании.
Veas lo que se siente
Посмотрите, каково это
Tenerte presente
Иметь тебя в виду
Como acompañante
В качестве компаньона
De todos mis viajes
Из всех моих путешествий
Si en mi mente andas en tanga pa'que quieres equipaje
Если у меня на уме ты ходишь в стрингах, тебе нужен багаж.
Aveces da coraje
Иногда это дает мужество
Que tanta hermosura no se sienta segura
Пусть такая красота не чувствует себя в безопасности.
Pa′que quieres los ojos qué no ves que estás re'chula
Тебе нужны глаза, что ты не видишь, что ты ре'Чула.
Yo te quiero hasta la luna dos vueltas y de regreso
Я люблю тебя до Луны два круга и обратно.
Loca, te dedico el verso
Сумасшедшая, я посвящаю тебе стих.
Va de nuez pa′ que lo escuches en la estéreo
Это ореховый па ' вы слышите его на стерео
Esta vez no hay rimas pa' los adversarios
На этот раз нет рифм pa ' противники
Esto es pa' dejar claro entre y yo
Это ясно между тобой и мной.
Que pa′mi solo eres un mal necesario
Что па'Ми ты просто необходимое зло.
Va de nuez pa′que lo escuches en la estéreo
Это Орехово, чтобы ты услышал это на стерео.
Esta vez no hay rimas pa' los adversarios
На этот раз нет рифм pa ' противники
Esto es lo pa′ dejar claro entre y yo
Это то, что нужно прояснить между тобой и мной.
Que pa' mi solo eres un mal necesario
Что ПА ' Ми ты просто необходимое зло,
Enserio chiquita bonita
Серьезно маленькая Бонита
Tu cuerpo completita
Ваше полное тело
Haces que me derrita
Ты заставляешь меня таять.
Te ocupo mas que nada que haya visto en esta vida
Я забочусь о тебе больше, чем что-либо, что я когда-либо видел в этой жизни.
Lo digo de cora
Я говорю это от коры.
Sea contigo lo que pidas
Будь с тобой то, что ты просишь.
Cuando estas a mi lado
Когда ты рядом со мной,
Me la paso chingón
Я Пасо чингон
Me tienes enganchado
Ты меня зацепил.
Y me gusta qué es lo peor
И мне нравится, что хуже всего.
Que rara sensación
Какое странное чувство.
Sin pánico ni nada
Без паники или чего-либо еще
Pura felicidad
Чистое счастье
Felicidad exagerada
Преувеличенное счастье
Eres alivianada y es lo que a mi me gusta
Ты облегчена, и это то, что мне нравится.
Sabes aguantar vara y casi nada te asusta
Ты умеешь держаться, и тебя почти ничто не пугает.
Lo que cualquiera busca
Что кто-то ищет
Pero pocos encuentran
Но мало кто находит
Sabes que para mi eres una mujer perfecta
Ты знаешь, что для меня ты идеальная женщина.
Te la tiro directa
Я стреляю прямо в тебя.
Pa′que andar con rodeos
Па'о'Кей,
Eres parte de mi como de una cárcel los reos
Ты часть меня, как из тюрьмы.
Por eso en este día te traigo un ramo de rimas
Вот почему в этот день я приношу вам букет рифм
Sin espinas pa'que sepas que te ocupo mas de lo que te imaginas
Без шипов, чтобы ты знал, что я забочусь о тебе больше, чем ты можешь себе представить.
Va de nuez pa′ que lo escuches en la estéreo
Это ореховый па ' вы слышите его на стерео
Esta vez no hay rimas pa' los adversarios
На этот раз нет рифм pa ' противники
Esto es pa' dejar claro entre y yo
Это ясно между тобой и мной.
Que pa′ mi solo eres un mal necesario
Что ПА ' Ми ты просто необходимое зло,
Va de nuez pa′ que lo escuches en la estéreo
Это ореховый па ' вы слышите его на стерео
Esta vez no hay rimas pa' los adversarios
На этот раз нет рифм pa ' противники
Esto es pa′ dejar claro entre y yo
Это ясно между тобой и мной.
Que pa' mi solo eres un mal necesario
Что ПА ' Ми ты просто необходимое зло,
- Bueno
- Хороший
- ¿Quién habla?
- Кто говорит?
- Bueno, ¿Quién habla?
- Ну, кто говорит?
- ¿Quién chingados habla chingado?
- Кто, черт возьми, говорит, Черт возьми?
- ¿Y quién eres tú?
- А ты кто такой?
- El que te coge y no te caga putito
- Тот, кто ловит тебя и не облажается, сука.
- Calmate pendejo que chingados traes
- Успокойся, придурок.
- Cual pinche cálmate pinche joto eh
- Какой удар, успокойся, удар, Джото, Эх.
- Cálmate puto ¿Por teléfono o qué, me hablas así?
- Успокойся, блядь, по телефону или что, ты так со мной разговариваешь?
- Por teléfono y por donde sea pinche marica, marica, marica
- По телефону и везде пидор, пидор, пидор
- Calmate wey ¿Quién chingados eres pa′andar bien así?
- Успокойся, Вей, Кто ты такой?
- ¿Qué? ¿No sabes quién soy puto?
- Что? Ты не знаешь, кто я такой?
- ¿Quién te crees o que?
- Кто тебе верит или как?
- ¿No sabes quién soy?, pinche joto chinga tu madre
- Ты не знаешь, кто я, пинче Джото Чинга твоя мать.
- Calmate pinche vato, enfrente no nomas por teléfono
- Успокойся, пинче вато, напротив, не звони по телефону.
- Chinga tu madre al chile we enfrente, por teléfono y por donde sea pinche maricon
- Чинга твоя мама в Чили we напротив, по телефону и везде пидор Pinch
- no sabes ni quien soy wey, ni me conoces
- Ты не знаешь, кто я, Вей, ты не знаешь меня.
- ¿Qué? ¿Quién chingados eres puto eh? ¿Quién chingados eres?
- Что? Кто ты, блядь, такой? Кто ты, блядь, такой?
- Al chile compa, no me conoces te va a cargar la verga, ¿Quieres saber quien soy?
- В Чили, компа, ты меня не знаешь, ты будешь нести свой член, хочешь знать, кто я?
- Si we si quiero saber quien eres puto, ¿Quién chingados eres?
- Если я хочу знать, кто ты, черт возьми, такой?
Soy el Patán, el puto samba
Я придурок, Самба.
Con la que hace cla cla cla cla
С, что делает cla cla cla cla
Nada para atrás
Ничего назад.
Puro para enfrente
Чистый для напротив
no te me vas
Ты не уйдешь от меня.
Estás pendiente
Ты в ожидании.
Corre vuela que ahí viene mi cuete
Беги, лети, что там идет мой куэт.
Si me verrelas es que este es mi ambiente
Если вы видите меня, это моя атмосфера
Mi única regla es proteger mi gente
Мое единственное правило-защищать своих людей.
Y el que la quiebra lo entierro pa'siempre
И тот, кто обанкротился, похоронил его па'вечно.
- Jajaja soy Dharius wey
- Лол, я Дарий Вей.
- Jajajajaja pinche vato no mames wey
- Хахахахаха пинче вато нет Мамес Вей
- Ya ves pinche pánico que me pones
- Вот видишь, паника, которую ты мне ставишь.
- Que pedo en la noche le vamos a caer al barrio antiguo pa que le caigas
- Что пердеть ночью мы упадем в старый квартал па, что вы упадете
- Ya está cabrón ahí andamos
- Он уже там.
- ¡Fiesta! Sobres ya está
- Вечеринка! Конверты уже готовы.





Writer(s): R. Rodriguez, A. Maldonado, E. Davalos, M. Garza


Attention! Feel free to leave feedback.