Cartel de Santa - Guadalupe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cartel de Santa - Guadalupe




Y del barrio para
И окрестности для
Celso Piña
Селсо Ананас
Y del barrio para
И окрестности для
Cartel de Santa.
Плакат Санта.
Ella me protege me de su ayuda
Она защищает меня от вашей помощи.
Cuando voy por las calles y sin control
Когда я иду по улицам и не контролирую
La llevo en mi pensamiento de noche y día
Я ношу ее в своих мыслях днем и ночью.
Me da una luz a mi vida oscura
Это дает мне свет в мою темную жизнь,
A mis impulsos de rebeldía
К моим побуждениям бунта
Yo no prometo cambiar un día mi descontrol.
Я не обещаю однажды изменить свое недовольство.
Guadalupe, Lupe, Lupe dame el perdón
Гуадалупе, Лупе, Лупе дай мне прощение.
Guadalupe, Lupe, Lupe sálvame por favor
Гуадалупе, Лупе, Лупе, спаси меня, пожалуйста.
Guadalupe, Lupe, Lupe dame tu amor
Гуадалупе, Лупе, Лупе, дай мне свою любовь.
Guadalupe, Lupe, Lupe dame tu bendición.
Гуадалупе, Лупе, Лупе дай мне Свое благословение.
Punto a punto con dolor y para siempre
Точка к точке с болью и навсегда
Sobre el corazón esta la imagen de quien me defiende
На сердце-образ того, кто защищает меня.
De la muerte en mi lecho seguirás tatuada en mi pecho
От смерти на моем ложе ты останешься татуированной на моей груди.
Madre tu has sido testigo de los hechos
Мама, ты была свидетелем событий.
Maltrecho gasto mis suelas en el pavimento
Избитый я трачу свои подошвы на тротуар
Con el cielo como techo
С небом, как крышей,
Tengo al viento como escudo
У меня есть ветер, как щит,
Robo, miento, engaño
Воровство, ложь, обман.
No hay pretexto mi padre hizo lo que pudo.
Нет предлога, мой отец сделал все, что мог.
Dame tu bendición, dame todo tu amor
Дай мне Свое благословение, дай мне всю свою любовь.
Cuídame si me pierdo mi Guadalupe dame el perdón
Позаботься обо мне, если я потеряю свою Гваделупу, дай мне прощение.
Dame tu bendición, dame todo tu amor
Дай мне Свое благословение, дай мне всю свою любовь.
Cuídame si me pierdo mi Guadalupe dame el perdón.
Позаботься обо мне, если я пропущу свою Гваделупу, дай мне прощение.
(Ya llego ya llego, el Celso piña)
прихожу, я прихожу, Целсо ананас)
Cada vez que no entiendo mi vida misma
Каждый раз, когда я не понимаю свою жизнь,
Cada vez que me caigo y al pozo voy
Каждый раз, когда я падаю и в колодец, я иду,
Ella me da la mano cuando la busco
Она пожимает мне руку, когда я ищу ее.
Yo se que siempre ella me cuida
Я знаю, что она всегда заботится обо мне.
Del paso en falso que da mi vida
О неверном шаге, который дает моя жизнь,
Cuando ando siempre metido en broncas por donde voy
Когда я всегда в загаре, куда я иду,
Guadalupe, Lupe, Lupe dame el perdón
Гуадалупе, Лупе, Лупе дай мне прощение.
Guadalupe, Lupe, Lupe sálvame por favor
Гуадалупе, Лупе, Лупе, спаси меня, пожалуйста.
Guadalupe, Lupe, Lupe dame tu amor
Гуадалупе, Лупе, Лупе, дай мне свою любовь.
Guadalupe, Lupe, Lupe dame tu bendición
Гуадалупе, Лупе, Лупе дай мне Свое благословение.
Caigo caigo me levanto aguanto
Я падаю, я падаю, я встаю, я держусь,
Esta noche el salto va a ser muy muy alto
Сегодня прыжок будет очень очень высоким
Madre con tu llanto sana mis heridas
Мама с твоим плачем исцеляет мои раны.
Si me pierdo dime cual es la salida
Если я потеряюсь, скажи мне, каков выход.
Guadalupe, Lupe, Lupe dame el perdón
Гуадалупе, Лупе, Лупе дай мне прощение.
Guadalupe, Lupe, Lupe sálvame por favor
Гуадалупе, Лупе, Лупе, спаси меня, пожалуйста.
Guadalupe, Lupe, Lupe dame tu amor
Гуадалупе, Лупе, Лупе, дай мне свою любовь.
Guadalupe, Lupe, Lupe dame tu bendición
Гуадалупе, Лупе, Лупе дай мне Свое благословение.
Guadalupe, Lupe, Lupe dame el perdón
Гуадалупе, Лупе, Лупе дай мне прощение.
Guadalupe, Lupe, Lupe sálvame por favor
Гуадалупе, Лупе, Лупе, спаси меня, пожалуйста.
Guadalupe, Lupe, Lupe dame tu amor
Гуадалупе, Лупе, Лупе, дай мне свою любовь.
Guadalupe, Lupe, Lupe dame tu bendición
Гуадалупе, Лупе, Лупе дай мне Свое благословение.
Madre... a pesar de todo no se como todavía estas conmigo
Мама... несмотря ни на что, я не знаю, как ты все еще со мной.
Tu eres la rosa y yo esa espina que se clavo en el camino
Ты-роза, а я-шип, который гвоздь на дороге.
(Dame tu bendición)
(Дай мне Свое благословение)
(A quien se doblega ante ella).
(Тому, кто склоняется перед ней).
Amor y Paz.
Любовь и мир.






Attention! Feel free to leave feedback.