Lyrics and translation Cartel de Santa - Me Canse De Rogarle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay
me
canse
de
rogarle
(yo
ah)
Увы,
мне
надоело
умолять
его
(я
Ах).
Ay
me
canse
de
decirle
(aja
ah)
Увы,
мне
надоело
говорить
ему
(ая
ах).
Ay
me
canse
de
rogarle
(yo
ah)
Увы,
мне
надоело
умолять
его
(я
Ах).
Ay
me
canse
de
decirle
(aja
ah)
Увы,
мне
надоело
говорить
ему
(ая
ах).
Me
canse
de
rogarle
Мне
надоело
умолять
его.
Me
canse
d
decirle
Я
устал
д
сказать
ему
Que
yo
sin
ella
de
pena
muero
Что
я
без
нее
от
горя
умираю.
Pero
como
se
me
acabo
el
dinero
Но
так
как
у
меня
кончились
деньги,
Si
sus
labios
se
abrieron
fue
pa
decirme
ya
no
te
quiero
Если
ее
губы
раскрылись,
это
было
па,
скажи
мне,
что
я
больше
не
люблю
тебя.
Amor
sincero
solo
en
tus
suenos
Искренняя
любовь
только
в
твоих
мечтах
Yo
senti
que
mi
vida
se
perdio
en
un
abismo
Я
чувствовал,
что
моя
жизнь
потеряна
в
пропасти.
Profundo
y
negro
como
mi
suerte
Глубокий
и
черный,
как
моя
удача.
Tratar
de
detenerte
seria
sencillo
Пытаться
остановить
тебя
было
бы
просто.
Si
en
mi
cartera
hubiera
un
gran
cheque
Если
бы
в
моем
кошельке
был
большой
чек,
Quise
ayar
el
olvido
al
estilo
jalisco
Я
хотел
уйти
от
забвения
в
стиле
Халиско.
Pero
resulte
ser
mas
regio
que
el
puto
cabrito
Но
он
оказался
более
царственным,
чем
этот
чертов
козел.
No
se
si
me
explico
cuando
se
acaba
la
lana
Я
не
знаю,
объясню
ли
я,
когда
шерсть
закончится.
Las
mujeres
vuelan
como
los
pajaritos
Женщины
летают,
как
птички.
Ay
me
canse
de
rogarle
(yo
ah)
Увы,
мне
надоело
умолять
его
(я
Ах).
Ay
me
canse
de
decirle
(ella
pide,
pide
y
pide)
Увы,
мне
надоело
говорить
ей
(она
просит,
просит
и
просит)
Ay
me
canse
de
rogarle
(aja
ah)
Увы,
я
устал
умолять
его
(ая
ах)
Ay
me
canse
de
decirle
(ella
pide,
pide
y
pide)
Увы,
мне
надоело
говорить
ей
(она
просит,
просит
и
просит)
Me
canse
de
rogarle
con
el
llanto
en
los
ojos
Я
устал
умолять
его
с
плачем
в
глазах.
Alse
mi
cheve
y
brinde
por
ella
Alse
мой
cheve
и
тост
за
нее
Por
la
convenenciera
По
убеждению
Por
que
alguien
mas
la
quiera
Потому
что
кто-то
другой
любит
ее.
Enterrada
muchos
metros
bajo
de
la
tierra
Похоронен
много
метров
под
землей
Sin
una
pinchi
moneda
Без
Пинчи
монеты
No
podra
despreciarme
esa
nena
Я
не
могу
презирать
эту
малышку.
Era
el
ultimo
brindis
de
un
rapero
por
una
perra
Это
был
последний
тост
рэпера
за
сучку.
Lo
triste
d
todo
es
que
no
valio
la
pena
Печально,
что
все
это
не
стоило
того.
Desde
ahora
sangre
fria
corre
por
mis
venas
Отныне
холодная
кровь
течет
по
моим
венам.
Los
mcs
se
cayaron
Mcs
упали
De
mi
mano
sin
fuerza
cayo
mi
wama
Из
моей
руки
без
силы
выпал
мой
зава.
Sin
darme
cuenta
(hey
trame
la
cuenta)
Не
осознавая
этого
(Эй,
возьми
счет)
Ella
quiso
quedarse
cuando
vio
mi
cartera
Она
хотела
остаться,
когда
увидела
мой
кошелек.
Pero
ya
estaba
escrito
que
la
puta
se
fuera
Но
уже
было
написано,
чтобы
шлюха
ушла.
Ay
me
canse
de
rogarle
(yo
ah)
Увы,
мне
надоело
умолять
его
(я
Ах).
Ay
me
canse
de
decirle
(ella
pide,
pide
y
pide)
Увы,
мне
надоело
говорить
ей
(она
просит,
просит
и
просит)
Ay
me
canse
de
rogarle
(aja
ah)
Увы,
я
устал
умолять
его
(ая
ах)
Ay
me
canse
de
decirle
(ella
pide,
pide
y
pide)
Увы,
мне
надоело
говорить
ей
(она
просит,
просит
и
просит)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.