Cartel - Save Us (New) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cartel - Save Us (New)




Simple words we never knew,
Простые слова, которых мы никогда не знали.
The power behind what they put us through,
Сила, стоящая за тем, через что они заставили нас пройти,
Now it's all begun
Теперь все началось.
What it takes to make it real.
Что нужно, чтобы это стало реальностью?
We're standing on the edge of this,
Мы стоим на краю пропасти.
When our soul is gone what will we miss?
Когда наша душа уйдет, чего нам будет не хватать?
We lost what it takes to really make it feel.
Мы потеряли все, что нужно, чтобы почувствовать это.
But the better days behind us now,
Но лучшие дни остались позади.
We all need someone to tell us how
Нам всем нужен кто-то, кто скажет нам, как.
To save the state of where we are,
Чтобы сохранить то состояние, в котором мы находимся,
It keeps demanding more and more and more.
Оно требует все больше и больше.
And who will save us?
И кто спасет нас?
This can't go on, without the meaning in the rhyming.
Это не может продолжаться без смысла в рифмах.
Can you save, and can you save us?
Ты можешь спасти, и ты можешь спасти нас?
Oh I can't go on out of rhythm with our time.
О, я не могу сбиться с ритма нашего времени.
We hold these truths self evident,
Мы считаем эти истины самоочевидными,
The lies we used to represent
Ложь, которую мы когда-то представляли.
Who we are, because it was never meant to be.
Кто мы, потому что так не должно было быть.
And all the songs we used to sing, they used to tell us everything.
И все песни, которые мы пели, рассказывали нам обо всем.
All about how it was never meant to be.
Все о том, что этому не суждено было случиться.
But the better days behind us now.
Но лучшие дни остались позади.
We all need someone to tell us how
Нам всем нужен кто-то, кто скажет нам, как.
To save the state of where we are,
Чтобы сохранить то состояние, в котором мы находимся,
It keeps demanding more and more and more.
Оно требует все больше и больше.
And who will save us?
И кто спасет нас?
This can't go on, without the meaning in the rhyming.
Это не может продолжаться без смысла в рифмах.
Can you save, and can you save us?
Ты можешь спасти, и ты можешь спасти нас?
Oh I can't go on out of rhythm with our time.
О, я не могу сбиться с ритма нашего времени.
Say the words, give it all the time you need.
Произнеси эти слова, удели им столько времени, сколько тебе нужно.
Let it out, oh, just say anything.
Выпусти это, о, Просто скажи что-нибудь.
Say the words and make them count,
Произнеси слова и заставь их считать,
Say them loud without a doubt.
Произнеси их громко, без сомнений.
Give us truth and nothing more,
Дай нам правду и ничего больше.
Leave us wanting more and more.
Оставь нас желать все большего и большего.
Can you save us?
Ты можешь спасти нас?
This can't go on, without the meaning in the rhyming.
Это не может продолжаться без смысла в рифмах.
Can you say, that you'll save us?
Можешь ли ты сказать, что спасешь нас?
Oh I can't go on, out of rhythm with our time.
О, я не могу идти дальше, выбиваясь из ритма нашего времени.
And can you say, you say, you'll save us?
И можешь ли ты сказать, что спасешь нас?
I can't go on, without the meaning in the rhyming.
Я не могу продолжать без смысла в рифмах.
Can you say, that you'll save us?
Можешь ли ты сказать, что спасешь нас?
Oh I can't go on, out of rhythm with our time.
О, я не могу идти дальше, выбиваясь из ритма нашего времени.
We're out of rhythm with our time.
Мы выбились из ритма нашего времени.





Writer(s): Mark D Sanders, Ronnie Hudson, Joseph Pepper


Attention! Feel free to leave feedback.