Carter - Estado de Fuga - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carter - Estado de Fuga




Estado de Fuga
Состояние бегства из реальности
Eras la luz de la luna en la carretera
Ты была лунным светом на дороге
Eran tus ojos tan claros que valió la pena
Твои глаза были такими ясными, что это было того стоило
Nunca pudimos llegar al final de la historia
Мы так и не смогли завершить историю
Fueron momentos de gloria para los dos
Это были славные моменты для нас обоих
Y ahora vienes a decir que fui yo
А теперь ты приходишь и говоришь, что это была я
Que todo terminó
Что все кончено
Y no me puedes olvidar
И ты не можешь забыть меня
Y no me puedes olvidar
И ты не можешь забыть меня
Y ahora quién es el que está a tu lado
А теперь кто тот, кто рядом с тобой
Y no ha logrado
И не смог
Arrancarme de tu piel
Убрать меня из твоей души
Arrancarme de tu ser
Убрать меня из твоего существа
Eran tus labios mojados cual lluvia de noche
Твои губы были влажными, как ночной дождь
Era tu voz un susurro que me hacen reproches
Твой голос был шепотом, который вызывает у меня угрызения совести
De esos que endulzan oídos y te hacen perder
Такие, которые заставляют уши сладко петь и забыться
Esos que endulzan oídos y te hacen perder
Такие, которые заставляют уши сладко петь и забыться
Y ahora vienes a decir que fui yo
А теперь ты приходишь и говоришь, что это была я
Que todo terminó
Что все кончено
Y no me puedes olvidar
И ты не можешь забыть меня
Y no me puedes olvidar
И ты не можешь забыть меня
Y ahora quién es el que está a tu lado
А теперь кто тот, кто рядом с тобой
Y no ha logrado
И не смог
Arrancarme de tu piel
Убрать меня из твоей души
Arrancarme de tu ser
Убрать меня из твоего существа
Y ahora vienes a decir que fui yo
А теперь ты приходишь и говоришь, что это была я
Que todo terminó
Что все кончено
Y no me puedes olvidar
И ты не можешь забыть меня
Y no me puedes olvidar
И ты не можешь забыть меня
Y ahora quién es el que está a tu lado
А теперь кто тот, кто рядом с тобой
Y no ha logrado
И не смог
Arrancarme de tu piel
Убрать меня из твоей души
Arrancarme de tu ser
Убрать меня из твоего существа






Attention! Feel free to leave feedback.