Lyrics and translation Carter Ace - I Think I'm Normal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Think I'm Normal
Я Думаю, Я Нормальный
I
think
I
wanna
empty
my
pockets
Я
думаю,
я
хочу
опустошить
свои
карманы,
I
think
my
momma
knows
I'm
never
getting
my
doctorate
Я
думаю,
моя
мама
знает,
что
я
никогда
не
получу
докторскую
степень.
I
think
I
wanna
blink
until
my
eyes
dry
outta
my
sockets
Я
думаю,
я
хочу
моргать,
пока
мои
глаза
не
высохнут
из
орбит,
I
think
I
wanna
sock
all
of
my
homies
in
mosh
pits
Я
думаю,
я
хочу
ударить
всех
своих
корешей
в
мошпите.
I
think
I
wanna
rent
an
apartment
Я
думаю,
я
хочу
снять
квартиру
And
screw
a
mattress,
I'ma
go
and
lay
in
a
coffin
И
к
черту
матрас,
я
лягу
спать
в
гробу.
And
drink
'til
I'm
nauseous,
and
be
so
obnoxious
И
буду
пить,
пока
меня
не
затошнит,
и
быть
невыносимым.
And
probably
live
alone
'cause
I
don't
have
any
options,
yeah
И,
вероятно,
буду
жить
один,
потому
что
у
меня
нет
никакого
выбора,
да.
I
feel
your
brain,
I
see
your
brain
Я
чувствую
твой
мозг,
я
вижу
твой
мозг,
I
know
the
way
you
work
Я
знаю,
как
ты
устроена.
I
feel
your
brain,
I
know
you
Я
чувствую
твой
мозг,
я
знаю
тебя,
But
you
could
think
about
that
when
you
die,
homie
Но
ты
сможешь
подумать
об
этом,
когда
умрешь,
детка.
Boy,
what's
normal
to
you?
Детка,
а
что
для
тебя
нормально?
'Cause
that
sure
ain't
normal
to
me
Потому
что
это
точно
ненормально
для
меня.
And
if
I
fall,
would
you
know
what
to
do?
И
если
я
упаду,
будешь
ли
ты
знать,
что
делать?
And
if
I'm
caught
up,
caught
up,
would
you
stay?
И
если
я
буду
пойман,
пойман,
ты
останешься?
Boy,
what's
normal
to
you?
Детка,
а
что
для
тебя
нормально?
'Cause
that
sure
ain't
normal
to
me
Потому
что
это
точно
ненормально
для
меня.
And
if
I
fall,
would
you
know
what
to
do?
И
если
я
упаду,
будешь
ли
ты
знать,
что
делать?
And
if
I'm
caught
up,
caught
up,
would
you
stay?
И
если
я
буду
пойман,
пойман,
ты
останешься?
I'm
so
important
Я
такой
важный,
I'm
fucking
gorgeous
Я
чертовски
крутой.
Prioritize
myself
'cause
hell
I
know
I'm
awesome
Ставлю
себя
на
первое
место,
потому
что,
черт
возьми,
я
знаю,
что
я
потрясающий.
My
unpredictability
should
have
you
cautious
Моя
непредсказуемость
должна
заставить
тебя
быть
осторожной.
I'm
also
not
American,
so
don't
deport
me
А
еще
я
не
американец,
так
что
не
депортируй
меня.
I
think
that
I'm
a
threat
to
my
development
Я
думаю,
что
я
угроза
своему
развитию,
I
think
my
life
is
better
when
I'm
celibate
Я
думаю,
что
моя
жизнь
лучше,
когда
я
безбрачен.
Immediate
attention
ain't
the
best
Немедленное
внимание
- это
не
лучший
вариант,
And
I
surround
myself
in
stress
that
I
И
я
окружаю
себя
стрессом,
что
я
Just
gotta
keep
the
pressure
down,
yeah
Просто
должен
снизить
давление,
да.
I
feel
your
brain,
I
see
your
brain
Я
чувствую
твой
мозг,
я
вижу
твой
мозг,
I
know
the
way
you
work
Я
знаю,
как
ты
устроена.
I
feel
your
brain,
I
know
you
Я
чувствую
твой
мозг,
я
знаю
тебя,
But
you
could
think
about
that
when
you
die,
homie
Но
ты
сможешь
подумать
об
этом,
когда
умрешь,
детка.
Boy,
what's
normal
to
you?
Детка,
а
что
для
тебя
нормально?
'Cause
that
sure
ain't
normal
to
me
Потому
что
это
точно
ненормально
для
меня.
And
if
I
fall,
would
you
know
what
to
do?
И
если
я
упаду,
будешь
ли
ты
знать,
что
делать?
And
if
I'm
caught
up,
caught
up,
would
you
stay?
И
если
я
буду
пойман,
пойман,
ты
останешься?
Boy,
what's
normal
to
you?
Детка,
а
что
для
тебя
нормально?
'Cause
that
sure
ain't
normal
to
me
Потому
что
это
точно
ненормально
для
меня.
And
if
I
fall,
would
you
know
what
to
do?
И
если
я
упаду,
будешь
ли
ты
знать,
что
делать?
And
if
I'm
caught
up,
caught
up,
would
you
stay?
И
если
я
буду
пойман,
пойман,
ты
останешься?
Huh,
I
think,
I
think
my
brain
is
kinda,
fucked
Ха,
я
думаю,
я
думаю,
что
мой
мозг
немного,
блин,
поехал.
But
so
what?
Но
и
что
с
того?
And
if
I'm
caught
up,
caught
up,
would
you
stay?
И
если
я
буду
пойман,
пойман,
ты
останешься?
And
if
I
fall,
would
you
know
what
to
do?
И
если
я
упаду,
будешь
ли
ты
знать,
что
делать?
And
if
I'm
caught
up,
caught
up,
would
you
stay?
И
если
я
буду
пойман,
пойман,
ты
останешься?
And
if
I'm
caught
up,
caught
up,
would
you
stay?
И
если
я
буду
пойман,
пойман,
ты
останешься?
And
if
I
fall,
would
you
know
what
to
do?
И
если
я
упаду,
будешь
ли
ты
знать,
что
делать?
And
if
I'm
caught
up,
caught
up,
would
you
stay?
И
если
я
буду
пойман,
пойман,
ты
останешься?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isom David Innis, Daniel Robert Durant, Oneil Noah, Mohammad Erfan
Attention! Feel free to leave feedback.