Lyrics and translation Cartola - Desta Vez Eu Vou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desta Vez Eu Vou
В этот раз я уйду
Perdoai
amor,
mas
desta
vez
eu
vou
Прости,
любовь
моя,
но
в
этот
раз
я
уйду,
Vou
te
levar
de
volta
à
casa
dos
teus
pais
Отведу
тебя
обратно
в
дом
твоих
родителей.
Eu
não
posso
mais
sofrer,
és
um
caso
perdido
Я
больше
не
могу
страдать,
ты
- безнадежный
случай.
Tu
não
pensas
como
eu
penso,
não
desejas
um
bom
marido
Ты
не
думаешь
так,
как
думаю
я,
ты
не
хочешь
хорошего
мужа.
Então
perdoa,
amor,
mas
desta
vez
eu
vou
Поэтому
прости,
любовь
моя,
но
в
этот
раз
я
уйду.
Vou
te
dizer
que
nunca
mais
hei
de
chorar
por
ti
Скажу
тебе,
что
никогда
больше
не
буду
плакать
по
тебе.
Nada
perdes
e
nada
perdi
Ты
ничего
не
теряешь,
и
я
ничего
не
теряю.
Nada
perdes
e
nada
perdi
Ты
ничего
не
теряешь,
и
я
ничего
не
теряю.
Tinhas
pela
frente
um
grande
futuro
У
тебя
было
великое
будущее,
E
eu
dizia,
crente:
o
nosso
amor
é
puro
А
я
говорил,
веря:
наша
любовь
чиста.
Mas
a
realidade
chegou
afinal
Но
реальность,
в
конце
концов,
пришла,
E
o
nosso
amor
termina
de
um
modo
tão
banal
И
наша
любовь
заканчивается
так
банально.
Mas
a
realidade
chegou
afinal
Но
реальность,
в
конце
концов,
пришла,
E
o
nosso
amor
termina
de
um
modo
tão
banal
И
наша
любовь
заканчивается
так
банально.
Perdoai
amor,
mas
desta
vez
eu
vou
Прости,
любовь
моя,
но
в
этот
раз
я
уйду,
Vou
te
levar
de
volta
à
casa
dos
teus
pais
Отведу
тебя
обратно
в
дом
твоих
родителей.
Eu
não
posso
mais
sofrer,
és
um
caso
perdido
Я
больше
не
могу
страдать,
ты
- безнадежный
случай.
Tu
não
pensas
como
eu
penso,
não
desejas
um
bom
marido
Ты
не
думаешь
так,
как
думаю
я,
ты
не
хочешь
хорошего
мужа.
Então
perdoai,
amor,
mas
desta
vez
eu
vou
Поэтому
прости,
любовь
моя,
но
в
этот
раз
я
уйду,
Vou
te
dizer
que
nunca
mais
hei
de
chorar
por
ti
Скажу
тебе,
что
никогда
больше
не
буду
плакать
по
тебе.
Nada
perdes
e
nada
perdi
Ты
ничего
не
теряешь,
и
я
ничего
не
теряю.
Nada
perdes
e
nada
perdi
Ты
ничего
не
теряешь,
и
я
ничего
не
теряю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): De Oliveira Angenor
Attention! Feel free to leave feedback.