Lyrics and translation Cartola - Divina Dama / Quem Me Vê Sorrindo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
o
baile
encerrado
А
выпускной
закрыт
Atordoado
fiquei
Я
был
ошеломлен
Eu
dancei
com
você
Divina
Dama
Я
танцевала
с
вами,
Божественная
Леди
Com
o
coração
queimando
em
chama
Сердце
сжигая
в
пламени
Quando
eu
vi
Когда
я
увидел
Que
a
festa
estava
encerrada
Праздник
был
закрыт
E
não
restava
mais
nada
de
felicidade
И
не
осталось
больше
ничего
от
счастья
Vinguei-me
nas
cordas
da
lira
de
um
trovador
Vinguei
меня
на
канаты
лиру
трубадур
Condenando
o
teu
amor
Осуждая
любовь
Divina
Dama
Божественная
Леди
E
o
baile
encerrado
А
выпускной
закрыт
Atordoado
fiquei
Я
был
ошеломлен
Eu
dancei
com
você
Divina
Dama
Я
танцевала
с
вами,
Божественная
Леди
Com
o
coração
queimando
em
chama
Сердце
сжигая
в
пламени
Quem
me
vê
sorrindo
pensa
que
estou
alegre
Кто
видит
меня,
улыбается,
думает,
что
я
веселая
O
meu
sorriso
é
por
consolação
Моя
улыбка-это
за
утешение
Porque
sei
conter
para
ninguém
ver
Потому
что
я
знаю,
содержать
никого
не
видеть
O
pranto
do
meu
coração
Плач
сердца
моего
O
pranto
que
eu
verti
por
este
amor,
talvez
Плач,
который
я
verti
это
любовь,
может
быть,
Não
compreendeste
e
se
eu
disser
não
crês
Не
понял,
а
если
я
скажу,
разве
ты
не
веришь,
Depois
de
derramado,
ainda
soluçando
После
того,
как
пролита,
все
еще
плача
Tornei-me
alegre,
estou
cantando
Я
веселый,
я
пою
Quem
me
vê
sorrindo
pensa
que
estou
alegre
Кто
видит
меня,
улыбается,
думает,
что
я
веселая
O
meu
sorriso
é
por
consolação
Моя
улыбка-это
за
утешение
Porque
sei
conter
para
ninguém
ver
Потому
что
я
знаю,
содержать
никого
не
видеть
O
pranto
do
meu
coração
Плач
сердца
моего
Compreendi
o
erro
de
toda
humanidade
Я
понял,
ошибка
всего
человечества
Uns
choram
por
prazer
e
outros
com
saudade
Одни
плачут,
удовольствие
и
другие
с
тоской
Jurei
e
a
minha
jura
jamais
eu
quebrarei
Я
поклялся,
и
мой
юра,
я
никогда
не
нарушу
Todo
pranto
esconderei
Каждый
плач
скрою,
Quem
me
vê
sorrindo
pensa
que
estou
alegre
Кто
видит
меня,
улыбается,
думает,
что
я
веселая
O
meu
sorriso
é
por
consolação
Моя
улыбка-это
за
утешение
Porque
sei
conter
para
ninguém
ver
Потому
что
я
знаю,
содержать
никого
не
видеть
O
pranto
do
meu
coração
Плач
сердца
моего
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Cachaça, Cartola
Attention! Feel free to leave feedback.