Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Posso Viver Sem Ela
Ich kann nicht ohne sie leben
Tive
que
contar
a
minha
vida
Ich
musste
mein
Leben
erzählen
A
esta
mulher
fingida
dieser
heuchlerischen
Frau,
Que
me
faz
sofrer
die
mich
leiden
lässt.
Esta
dor
que
tanto
me
crucía
Dieser
Schmerz,
der
mich
so
sehr
quält,
Roubou
toda
a
alegria
stahl
die
ganze
Freude
Do
meu
viver
aus
meinem
Leben.
Pode
ser
que
ela
ouvindo
os
meus
ais
Vielleicht,
wenn
sie
meine
Seufzer
hört,
Volte
ao
lar
pra
viver
em
paz
kehrt
sie
nach
Hause
zurück,
um
in
Frieden
zu
leben.
Pode
ser
que
ela
ouvindo
os
meus
ais
Vielleicht,
wenn
sie
meine
Seufzer
hört,
Volte
ao
lar
pra
viver
em
paz
kehrt
sie
nach
Hause
zurück,
um
in
Frieden
zu
leben.
Esta
malvada
bem
sabe
o
mal
que
me
fez
Diese
Böse
weiß
genau,
was
sie
mir
angetan
hat,
Mas
não
faz
mal
eu
lhe
perdoo
outra
vez
aber
es
macht
nichts,
ich
vergebe
ihr
noch
einmal.
O
meu
coração
vive
reclamando
noite
e
dia
Mein
Herz
klagt
Tag
und
Nacht,
Por
isso
eu
peço
que
ela
volte
para
a
minha
companhia
deshalb
bitte
ich
sie,
zu
mir
zurückzukehren.
Tive
que
contar
a
minha
vida
Ich
musste
mein
Leben
erzählen
A
esta
mulher
fingida
dieser
heuchlerischen
Frau,
Que
me
faz
sofrer
die
mich
leiden
lässt.
Esta
dor
que
tanto
me
crucía
Dieser
Schmerz,
der
mich
so
sehr
quält,
Roubou
toda
a
alegria
stahl
die
ganze
Freude
Do
meu
viver
aus
meinem
Leben.
Pode
ser
que
ela
ouvindo
os
meus
ais
Vielleicht,
wenn
sie
meine
Seufzer
hört,
Volte
ao
lar
pra
viver
em
paz
kehrt
sie
nach
Hause
zurück,
um
in
Frieden
zu
leben.
Pode
ser
que
ela
ouvindo
os
meus
ais
Vielleicht,
wenn
sie
meine
Seufzer
hört,
Volte
ao
lar
pra
viver
em
paz
kehrt
sie
nach
Hause
zurück,
um
in
Frieden
zu
leben.
Esta
malvada
bem
sabe
o
mal
que
me
fez
Diese
Böse
weiß
genau,
was
sie
mir
angetan
hat,
Mas
não
faz
mal
eu
lhe
perdoo
outra
vez
aber
es
macht
nichts,
ich
vergebe
ihr
noch
einmal.
O
meu
coração
vive
reclamando
noite
e
dia
Mein
Herz
klagt
Tag
und
Nacht,
Por
isso
eu
peço
que
ela
volte
para
a
minha
companhia
deshalb
bitte
ich
sie,
zu
mir
zurückzukehren.
Tive
que
contar
a
minha
vida
Ich
musste
mein
Leben
erzählen
A
esta
mulher
fingida
dieser
heuchlerischen
Frau,
Que
me
faz
sofrer
die
mich
leiden
lässt.
Esta
dor
que
tanto
me
crucía
Dieser
Schmerz,
der
mich
so
sehr
quält,
Roubou
toda
a
alegria
stahl
die
ganze
Freude
Do
meu
viver
aus
meinem
Leben.
Pode
ser
que
ela
ouvindo
os
meus
ais
Vielleicht,
wenn
sie
meine
Seufzer
hört,
Volte
ao
lar
pra
viver
em
paz
kehrt
sie
nach
Hause
zurück,
um
in
Frieden
zu
leben.
Pode
ser
que
ela
ouvindo
os
meus
ais
Vielleicht,
wenn
sie
meine
Seufzer
hört,
Volte
ao
lar
pra
viver
em
paz
kehrt
sie
nach
Hause
zurück,
um
in
Frieden
zu
leben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cartola, Bide
Attention! Feel free to leave feedback.