Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amore manifesto
Manifeste Liebe
L'ape
vola
Die
Biene
fliegt
Verso
un
fiore
che
profuma
Zu
einer
Blume,
die
duftet
Verso
un
fiore
che
consola
Zu
einer
Blume,
die
tröstet
Sopra
un
giglio
o
una
viola
Über
eine
Lilie
oder
ein
Veilchen
E
l'ape
vola
Und
die
Biene
fliegt
Non
esiste
un
solo
fiore
Es
gibt
nicht
nur
eine
Blume
Sono
tanti
per
altezza
Es
gibt
viele
nach
Höhe
Per
colore
e
per
odore
Nach
Farbe
und
nach
Geruch
E
l'ape
vola
Und
die
Biene
fliegt
Vola
libera
nell'aria
Fliegt
frei
in
der
Luft
Vola
mano
nella
mano
Fliegt
Hand
in
Hand
Vola
fin
dentro
alle
lenzuola
Fliegt
bis
hinein
in
die
Laken
E
l'ape
vola
Und
die
Biene
fliegt
Non
c'è
niente
d'immorale
Es
gibt
nichts
Unmoralisches
è
una
scelta
che
fa
male
Es
ist
eine
Wahl,
die
wehtut
Anche
se
un
dettaglio
è
uguale
Auch
wenn
ein
Detail
gleich
ist
è
una
gioia
un'emozione
una
danza
Es
ist
eine
Freude,
eine
Emotion,
ein
Tanz
Non
nasconde
il
proprio
amore
Versteckt
seine
eigene
Liebe
nicht
Amore
manifesto
Manifeste
Liebe
Ciò
che
sono
senza
maschere
Was
ich
bin,
ohne
Masken
Poi
esco
Dann
gehe
ich
hinaus
Non
mi
travesto
Ich
verkleide
mich
nicht
Amore
manifesto
Manifeste
Liebe
Senza
veli
sono
nudo
Ohne
Schleier
bin
ich
nackt
E
non
mi
vesto
Und
ich
kleide
mich
nicht
an
Non
mi
travesto
Ich
verkleide
mich
nicht
è
la
splendida
famiglia
Es
ist
die
prächtige
Familie
Padre
madre
figlio
e
figlia
Vater,
Mutter,
Sohn
und
Tochter
Ma
che
bella
meraviglia
Aber
welch
schönes
Wunder
Guarda
come
t'assomiglia
Schau,
wie
es
dir
ähnelt
Ma
la
sera
tutto
cambia
Aber
am
Abend
ändert
sich
alles
C'è
qualcosa
che
scompiglia
Da
ist
etwas,
das
durcheinanderbringt
Gira
il
padre
nella
notte
Der
Vater
streift
durch
die
Nacht
E
si
scorda
la
famiglia
Und
vergisst
die
Familie
E
non
riesce
più
a
trovare
Und
er
schafft
es
nicht
mehr
zu
finden
Nessun
modo
per
parlare
Keinen
Weg
zu
sprechen
Lui
non
sa
comunicare
Er
kann
nicht
kommunizieren
Ogni
brivido
scompare
Jeder
Schauer
verschwindet
Ma
sa
bene
dove
andare
Aber
er
weiß
gut,
wohin
er
gehen
muss
E
lo
sa
basta
pagare
Und
er
weiß,
es
genügt
zu
zahlen
L'importante
è
non
vedere
Das
Wichtige
ist,
nicht
zu
sehen
Che
così
il
cuore
non
duole
Damit
das
Herz
nicht
schmerzt
è
una
gioia
un'emozione
una
danza
Es
ist
eine
Freude,
eine
Emotion,
ein
Tanz
Non
nasconde
il
proprio
amore
Versteckt
seine
eigene
Liebe
nicht
Amore
manifesto
Manifeste
Liebe
Ciò
che
sono
senza
maschere
Was
ich
bin,
ohne
Masken
Poi
esco
Dann
gehe
ich
hinaus
Non
mi
travesto
Ich
verkleide
mich
nicht
Amore
manifesto
Manifeste
Liebe
Senza
veli
sono
nudo
Ohne
Schleier
bin
ich
nackt
E
non
mi
vesto
Und
ich
kleide
mich
nicht
an
Non
mi
travesto
Ich
verkleide
mich
nicht
Ma
com'è
cadico
il
saio
Aber
wie
heiß
ist
die
Kutte
Sempre
contro
l'amor
gaio
Immer
gegen
die
schwule
Liebe
La
sua
voce
non
si
stanca
Seine
Stimme
wird
nicht
müde
Perché
qualcche
cosa
manca
Weil
irgendetwas
fehlt
è
peccato
darsi
amore
Es
ist
Sünde,
sich
Liebe
zu
geben
Fiore
con
lo
stesso
fiore
Blume
mit
derselben
Blume
Anche
lui
sente
una
forza
Auch
er
spürt
eine
Kraft
Che
lo
porta
nell'amore
Die
ihn
in
die
Liebe
trägt
è
una
gioia
un'emozione
una
danza
Es
ist
eine
Freude,
eine
Emotion,
ein
Tanz
Non
nasconde
il
proprio
amore
Versteckt
seine
eigene
Liebe
nicht
Amore
manifesto
Manifeste
Liebe
Ciò
che
sono
senza
maschere
Was
ich
bin,
ohne
Masken
Poi
esco
Dann
gehe
ich
hinaus
Non
mi
travesto
Ich
verkleide
mich
nicht
Amore
manifesto
Manifeste
Liebe
Senza
veli
sono
nudo
Ohne
Schleier
bin
ich
nackt
E
non
mi
vesto
Und
ich
kleide
mich
nicht
an
Non
mi
travesto
Ich
verkleide
mich
nicht
Amore
manifesto
Manifeste
Liebe
Ciò
che
sono
senza
maschere
Was
ich
bin,
ohne
Masken
Poi
esco
Dann
gehe
ich
hinaus
Non
mi
travesto
Ich
verkleide
mich
nicht
Amore
manifesto
Manifeste
Liebe
Senza
veli
sono
nudo
Ohne
Schleier
bin
ich
nackt
E
non
mi
vesto
Und
ich
kleide
mich
nicht
an
Non
mi
travesto
Ich
verkleide
mich
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LUCA LANZI, SAURO LANZI
Attention! Feel free to leave feedback.