Casa del Vento - Finchè il vento - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Casa del Vento - Finchè il vento




Finchè il vento
Пока дует ветер
Le nuvole guardano
Облака смотрят
Ancora i tuoi giorni
Всё ещё на твои дни,
Portate da un soffio
Несомые дуновением,
Che bacia il tuo amore.
Что целует твою любовь.
Tu credi alle favole
Ты веришь в сказки,
Hai mille speranze
У тебя тысячи надежд
Tra i fili d'erba
Среди стеблей травы
Di un giorno di vento.
В ветреный день.
Ma hai visto la cenere
Но ты видела пепел
Dei fuochi degli uomini
Костров людских,
Perduta nell'aria
Затерянный в воздухе,
Dispersa lontano.
Развеянный далеко.
Dove non c'è niente
Где нет ничего,
Dove c'è dolore
Где есть боль,
E il pianto degli ultimi
И плач последних
Non sai consolare.
Ты не можешь утешить.
Salva quel seme
Спаси то семя
Dalle macerie
Из руин,
Dentro al deserto
В пустыне
Porta da bere.
Принеси воды.
Finché il vento verrà
Пока ветер будет дуть,
Finché non troverà
Пока не найдёт
Una casa dove riposerà
Дом, где он отдохнёт,
Finché il vento verrà
Пока ветер будет дуть,
Finché non troverà
Пока не найдёт
Una casa dove riposerà.
Дом, где он отдохнёт.
E intanto la terra
А тем временем земля
Ha perso il respiro
Потеряла дыхание,
E intanto i ricordi
А тем временем воспоминания
Hanno perso il cammino.
Потеряли путь.
Ed anche i tuoi sogni
И даже твои мечты
Hanno perso le ali
Потеряли крылья,
E le nostre anime
И наши души
Non sono più uguali.
Уже не те.
Ma credi alle favole
Но ты веришь в сказки,
Hai mille speranze
У тебя тысячи надежд
Nei salti tra l'erba
В прыжках по траве
Di un giorno di vento.
В ветреный день.
Salva quel seme
Спаси то семя
Dalle macerie
Из руин,
Dentro al deserto
В пустыне
Porta da bere.
Принеси воды.
Finché il vento verrà
Пока ветер будет дуть,
Finché non troverà
Пока не найдёт
Una casa dove riposerà
Дом, где он отдохнёт,
Finché il vento verrà
Пока ветер будет дуть,
Finché non troverà
Пока не найдёт
Una casa dove riposerà.
Дом, где он отдохнёт.
Le nuvole guardano
Облака смотрят
Ancora i tuoi giorni
Всё ещё на твои дни,
Portate da un soffio
Несомые дуновением,
Che bacia il tuo amore.
Что целует твою любовь.





Writer(s): Luca Lanzi


Attention! Feel free to leave feedback.