Casanova feat. G-Eazy & Rich The Kid - Go BestFriend 2.0 - translation of the lyrics into German

Go BestFriend 2.0 - Casanova , Rich The Kid , G-Eazy translation in German




Go BestFriend 2.0
Go BestFriend 2.0
I don't know what it is
Ich weiß nicht, was es ist
But, this 2X music
Aber diese 2X-Musik
Just does something to me
Macht einfach etwas mit mir
We in the club goin' dumb (goin' dumb)
Wir sind im Club, machen uns locker (machen locker)
All those freaks, tell 'em come (tell 'em come)
Alle Freaks, sagt ihnen, sie sollen kommen (sagt kommen)
Girl, I sing that song "Don't Run" (don't run)
Mädchen, ich singe das Lied "Lauf nicht weg" (lauf nicht)
You-you-you, want a shot, take some (take some)
Du-du-du, willst einen Shot, nimm dir (nimm dir)
Baby girl, where your man at? (Where your man at?)
Babygirl, wo ist dein Mann? (Wo ist dein Mann?)
Please tell me, where your friends at? (Where your friend?)
Sag mir, wo sind deine Freundinnen? (Wo deine Freundin?)
Oh, you alone? Fuck your friends then (ah)
Oh, du bist allein? Vergiss deine Freundinnen (ah)
'Cause I was lookin' for a best friend
Weil ich nach einer besten Freundin suchte
Get it, get it, go best friend
Hol es, hol es, los beste Freundin
Get it, get it, go best friend
Hol es, hol es, los beste Freundin
Get it, get it, go best friend
Hol es, hol es, los beste Freundin
Get it, get it, go best friend
Hol es, hol es, los beste Freundin
Comin' in the club with me, you walk right inside the spot
Kommst mit mir in den Club, gehst direkt rein
But, then you gotta drop it like it's hot
Aber dann musst du es fallen lassen, als wäre es heiß
So, show me your little dance moves
Zeig mir deine kleinen Tanzbewegungen
You ain't gotta be a good girl,
Du musst kein braves Mädchen sein,
This ain't classrooms, just show me what that ass do
Das hier ist kein Klassenzimmer, zeig mir, was dein Hintern kann
So, get the money, you know cash rules
Also hol das Geld, du kennst die Regeln
Fuck a hotel, I'm tryna fuck you in the bathroom
Scheiß auf Hotel, ich will dich im Badezimmer nehmen
You know them Scorpios is freaks (ah)
Du weißt, Skorpione sind wild (ah)
Got a different girl, everyday of the week
Hab ein anderes Mädchen jeden Tag der Woche
Shout out to them girls that like to eat
Grüße an die Mädchen, die gerne essen
Nah, baby girl, I ain't talkin' no Phillips
Nein, Babygirl, ich rede nicht von Phillips
I'm talkin' skeet, skeet, skeet, brr
Ich rede von skeet, skeet, skeet, brr
Pull up on that ass like beep, beep, beep
Fahr auf den Hintern zu wie beep, beep, beep
We in the club goin' dumb (goin' dumb)
Wir sind im Club, machen uns locker (machen locker)
All those freaks, tell 'em come (tell 'em come)
Alle Freaks, sagt ihnen, sie sollen kommen (sagt kommen)
Girl, I sing that song "Don't Run" (don't run)
Mädchen, ich singe das Lied "Lauf nicht weg" (lauf nicht)
You-you-you, want a shot, take some (take some)
Du-du-du, willst einen Shot, nimm dir (nimm dir)
Baby girl, where your man at? (Where your man at?)
Babygirl, wo ist dein Mann? (Wo ist dein Mann?)
Please tell me, where your friends at? (Where your friend?)
Sag mir, wo sind deine Freundinnen? (Wo deine Freundin?)
Oh, you alone? Fuck your friends then (ah)
Oh, du bist allein? Vergiss deine Freundinnen (ah)
'Cause I was lookin' for a best friend
Weil ich nach einer besten Freundin suchte
Get it, get it, go best friend
Hol es, hol es, los beste Freundin
Get it, get it, go best friend
Hol es, hol es, los beste Freundin
Get it, get it, go best friend
Hol es, hol es, los beste Freundin
Get it, get it, go best friend
Hol es, hol es, los beste Freundin
The club send me the bottles of that Ace (aha)
Der Club schickt mir Flaschen von Ace (aha)
'Cause I'm standin' on that couch, throwin' big faces
Weil ich auf der Couch steh, ziehe Grimassen
So, where them girls with the fat ass and pretty faces?
Wo sind die Mädchen mit dicken Hintern und hübschen Gesichtern?
I know you look good, but I wonder how it tasted
Du siehst gut aus, aber ich frag mich, wie du schmeckst
Hope is like peach with the cream - wait -
Hoffe, wie Pfirsich mit Sahne - warte -
Let me introduce you to my team
Lass mich dich meinem Team vorstellen
So, show me what you worth, show me how you twerk
Zeig mir, was du kannst, zeig mir deinen Twerk
My homies in the building, so the club goin' higher (we here)
Meine Leute sind hier, also geht der Club ab (wir hier)
So if you and you bad, askin' those bitches, over there why they mad?
Wenn du und deine Freundinnen fragen, warum die Mädchen dort sauer sind
You the kind of girl, all these niggas wanna have
Bist die Art Frau, die jeder Kerl will
And if a nigga violate, then that nigga gettin' dragged
Und wenn ein Kerl übergriffig wird, ziehen wir ihn ab
We in the club goin' dumb (goin' dumb)
Wir sind im Club, machen uns locker (machen locker)
All those freaks, tell 'em come (tell 'em come)
Alle Freaks, sagt ihnen, sie sollen kommen (sagt kommen)
Girl, I sing that song "Don't Run" (don't run)
Mädchen, ich singe das Lied "Lauf nicht weg" (lauf nicht)
You-, you-, you want a shot, take some (take some)
Du-, du-, du willst einen Shot, nimm dir (nimm dir)
Baby girl, where your man at? (Where your man at?)
Babygirl, wo ist dein Mann? (Wo ist dein Mann?)
Please tell me, where your friends at? (Where your friend?)
Sag mir, wo sind deine Freundinnen? (Wo deine Freundin?)
Oh, you alone? Fuck your friends then (ah)
Oh, du bist allein? Vergiss deine Freundinnen (ah)
'Cause I was lookin' for a best friend
Weil ich nach einer besten Freundin suchte
Get it, get it, go best friend
Hol es, hol es, los beste Freundin
Get it, get it, go best friend
Hol es, hol es, los beste Freundin
Get it, get it, go best friend
Hol es, hol es, los beste Freundin
Get it, get it, go best friend
Hol es, hol es, los beste Freundin





Writer(s): Orlando Tucker, Caswell Senior, Dimitri Roger, Gerald Gillum


Attention! Feel free to leave feedback.