Lyrics and translation Cascada - Bad Boy (The 2 Jays Radio)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Boy (The 2 Jays Radio)
Плохой парень (The 2 Jays Radio)
Remember
the
feelings,
remember
the
day,
Помню
те
чувства,
помню
тот
день,
My
stone
heart
was
breaking,
my
love
ran
away.
Мое
каменное
сердце
разбилось,
моя
любовь
ушла.
This
moments
I
knew
I
would
be
someone
else
В
тот
момент
я
знала,
что
стану
другой,
My
love
turned
around
and
I
fell,
Моя
любовь
отвернулась,
и
я
пала.
Be
my
bad
boy,
be
my
man,
Будь
моим
плохим
парнем,
будь
моим
мужчиной,
Be
my
weekend
lover,
but
don't
be
my
friend.
Будь
моим
любовником
на
выходные,
но
не
будь
моим
другом.
You
can
be
my
bad
boy,
but
understand
Ты
можешь
быть
моим
плохим
парнем,
но
пойми,
That
I
don't
need
you
in
my
life
again.
Что
ты
мне
больше
не
нужен
в
жизни.
Won't
you
be
my
bad
boy,
be
my
man,
Будь
же
моим
плохим
парнем,
будь
моим
мужчиной,
Be
my
weekend
lover,
but
don't
be
my
friend.
Будь
моим
любовником
на
выходные,
но
не
будь
моим
другом.
You
can
be
my
bad
boy,
but
understand
Ты
можешь
быть
моим
плохим
парнем,
но
пойми,
That
I
don't
need
you
again.
Что
ты
мне
больше
не
нужен.
No
I
don't
need
you
again.
Нет,
ты
мне
больше
не
нужен.
You
once
made
this
promise
to
stay
by
my
side,
Ты
когда-то
обещал
быть
рядом
со
мной,
But
after
some
time
you
just
pushed
me
aside.
Но
через
некоторое
время
ты
просто
оттолкнул
меня.
You
never
thought
that
a
girl
could
be
strong,
Ты
никогда
не
думал,
что
девушка
может
быть
сильной,
Now
I'll
show
you
how
to
go
on.
Теперь
я
покажу
тебе,
как
жить
дальше.
Be
my
bad
boy,
be
my
man,
Будь
моим
плохим
парнем,
будь
моим
мужчиной,
Be
my
weekend
lover,
but
don't
be
my
friend.
Будь
моим
любовником
на
выходные,
но
не
будь
моим
другом.
You
can
be
my
bad
boy,
but
understand
Ты
можешь
быть
моим
плохим
парнем,
но
пойми,
That
I
don't
need
you
in
my
life
again
Что
ты
мне
больше
не
нужен
в
жизни.
Won't
you
be
my
bad
boy,
be
my
man,
Будь
же
моим
плохим
парнем,
будь
моим
мужчиной,
Be
my
weekend
lover,
but
don't
be
my
friend.
Будь
моим
любовником
на
выходные,
но
не
будь
моим
другом.
You
can
be
my
bad
boy
but
understand
Ты
можешь
быть
моим
плохим
парнем,
но
пойми,
That
I
don't
need
you
again.
Что
ты
мне
больше
не
нужен.
No
I
don't
need
you
again.
Нет,
ты
мне
больше
не
нужен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peifer Yann, Reuter Manuel
Attention! Feel free to leave feedback.