Cascada - Faded (Original Mix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cascada - Faded (Original Mix)




Faded (Original Mix)
Потускнела (Оригинальная версия)
Faded, hated (fated, hated...)
Потускнела, ненавидима (обречена, ненавидима...)
Faded, hated (hated...)
Потускнела, ненавидима (ненавидима...)
Faded, hated (hated...)
Потускнела, ненавидима (ненавидима...)
Faded, hated (hated...)
Потускнела, ненавидима (ненавидима...)
Faded, hated (hated...)
Потускнела, ненавидима (ненавидима...)
You never take, take the time to really look
Ты никогда не находишь времени, чтобы по-настоящему увидеть,
Look at the one, the one I really am
Увидеть, кто я на самом деле.
You try to fit, to fit me in a perfect box
Ты пытаешься втиснуть меня в идеальную коробку,
You let me slip between the cracks
Ты позволяешь мне проскользнуть сквозь трещины.
Now I've faded into someone else
Теперь я потускнела, превратившись в кого-то другого,
Made me someone I don't wanna be (don't wanna be)
Ты сделал меня той, кем я быть не хочу (не хочу быть).
Yeah, I'm faded, my true colors gone
Да, я потускнела, мои истинные цвета исчезли,
Like a picture nobody sees
Словно картина, которую никто не видит.
I'll bet you don't, don't even know my favourite song
Держу пари, ты даже не знаешь мою любимую песню,
You tell me how, how I should wear my hair
Ты указываешь мне, как я должна носить волосы.
You wanna change everything I ever was
Ты хочешь изменить всё, чем я когда-либо была,
Try to erase me 'til I'm not there ('til I'm not there)
Пытаешься стереть меня, пока меня совсем не станет (пока меня совсем не станет).
Now I've faded into someone else
Теперь я потускнела, превратившись в кого-то другого,
Made me someone I don't wanna be (don't wanna be)
Ты сделал меня той, кем я быть не хочу (не хочу быть).
Yeah, I'm faded, my true colors gone
Да, я потускнела, мои истинные цвета исчезли,
Like a picture nobody sees
Словно картина, которую никто не видит.
Now I've faded like I never was
Теперь я потускнела, словно меня никогда и не было,
'Til I don't even know myself (know myself)
До такой степени, что я сама себя не узнаю (не узнаю себя).
Yeah, I'm faded into what you want
Да, я потускнела, превращаясь в то, чего ты хочешь,
But I'm not takin' it too well
Но мне это совсем не нравится.
I don't wanna be your little picture-perfect pretty girl
Я не хочу быть твоей идеальной куколкой,
Who's got nothing to say
Которой нечего сказать.
I'm not gonna wait around
Я не собираюсь ждать,
Let you run my whole life down
Позволять тебе разрушить всю мою жизнь,
So you can watch me fade away
Чтобы ты мог наблюдать, как я угасаю.
Faded, hated
Потускнела, ненавидима,
You try to fit, to fit me in a perfect box
Ты пытаешься втиснуть меня в идеальную коробку.
Faded, hated
Потускнела, ненавидима,
You try to fit, to fit me in a perfect box
Ты пытаешься втиснуть меня в идеальную коробку.
You try to fit, fit me in a perfect box
Ты пытаешься втиснуть меня в идеальную коробку.
Faded, hated
Потускнела, ненавидима,
You let me slip (you let me slip, you let me slip...)
Ты позволяешь мне проскользнуть (ты позволяешь мне проскользнуть, ты позволяешь мне проскользнуть...).
Between the cracks (between the cracks)
Сквозь трещины (сквозь трещины).
Now I've faded into someone else
Теперь я потускнела, превратившись в кого-то другого,
Made me someone I don't wanna be (don't wanna be)
Ты сделал меня той, кем я быть не хочу (не хочу быть).
Yeah, I'm faded, my true colors gone
Да, я потускнела, мои истинные цвета исчезли,
Like a picture nobody sees
Словно картина, которую никто не видит.
Yeah, I've faded like I never was
Да, я потускнела, словно меня никогда и не было,
'Til I don't even know myself (know myself)
До такой степени, что я сама себя не узнаю (не узнаю себя).
Now I'm faded into what you want
Теперь я потускнела, превращаясь в то, чего ты хочешь,
But I'm not takin' it too well
Но мне это совсем не нравится.
Now I'm faded
Теперь я потускнела
(Now I'm faded, now I'm faded...)
(Теперь я потускнела, теперь я потускнела...)
Fated, hated (fated, hated...)
Обречена, ненавидима (обречена, ненавидима...)





Writer(s): Robert S. Nevil, Matthew R T Gerrard, Jessica Louise Origliasso, Lisa Marie Origliasso


Attention! Feel free to leave feedback.